設萬維讀者為首頁 廣告服務 聯繫我們 關於萬維
簡體 繁體 手機版
分類廣告
版主:紅樹林
萬維讀者網 > 五 味 齋 > 帖子
川普還是特朗普?
送交者: 老尚童 2020年12月11日09:14:17 於 [五 味 齋] 發送悄悄話

川普還是特朗普?

美國共和黨總統候選人Donald Trump。前半部分沒問題,一般翻譯成唐納德,所以有人又把他叫做唐老鴨。

後半部分Trump,被翻譯成川普或者特朗普。

英文名字翻譯成中文,都是音譯,其實只要發音差不多,怎麼翻譯都行。比如這個Trump,更精確的翻譯應該是:特拉姆仆。

對中國人來說,最難區分的是前兩個字母:tr,在漢語拼音里分別是。但是把弄到一起發音,中國人就比較困難了,因為一是舌前音,一個是舌尖音。別說普通話不容易,就連南方人也困難,南方人普遍舌頭短、捋不直。

美國人不成問題,標準的美國人發音,如果仔細聽,可以聽出t的發音和r的發音是如何快速的連在一起的,這是從小訓練的結果。

中國人不行,Tr,北方人習慣於合在一起發的音。南方人,舌頭比較笨,好多人,尤其是福建人、廣東人,根本發不出正經的的音來。

這樣一來,Trump,就出現了兩種發音:川普和特朗普,這其實是代表了中國的北方人和南方人發音的不同。

至於“襠中央視”發音特朗普,球音耳。


0%(0)
0%(0)
標 題 (必選項):
內 容 (選填項):
實用資訊
回國機票$360起 | 商務艙省$200 | 全球最佳航空公司出爐:海航獲五星
海外華人福利!在線看陳建斌《三叉戟》熱血歸回 豪情築夢 高清免費看 無地區限制