以革命的名義——讀《帶一本書去巴黎》 |
送交者: 高天闊海 2023年09月15日14:52:19 於 [五 味 齋] 發送悄悄話 |
最近讀完了林達的《帶一本書去巴黎》,這是我唯一通讀的林達作品,離我第一次聽說林達這個名字卻是很多年了。 多年前,從兩位國內的朋友口中第一次聽說“林達”的名字。於是去找了林達關於美國的書來讀,比如他的《歷史深處的憂慮》,沒有讀完就擱下了。 當時就意識到:去國之後,國內國外環境的巨大差異,我和老友在閱讀興趣上已經出現了分歧。 當國人還在隔着防火牆(防火長城)遠觀西方國家、遐想自由民主的空氣之際,我卻人在北美多年,浸淫在自由民主的日常生活方式中。這種遠觀、遐想與浸入式體驗之間的差別或許促成了林達作品在中國的流行,也導致了我對林達作品的欠缺興趣。 至於這本《帶一本書去巴黎》,卻是出於實用的目的才買的。曾經計劃到巴黎旅行,於是買了一本想瀏覽下,為巴黎之行做準備。書是2016年買的。去年才開始斷斷續續讀了起來,直到最近才讀完。 近代以來,巴黎一度是革命的聖地。1789年的法國大革命曾經就是“革命”這個詞的同義詞。林達的此書一個突出的特點是在他們訪問巴黎之旅與法國大革命前後的歷史之間建立了一個緊密的聯繫。 閱讀該書的感覺是密集的知識轟炸,書中提到的大部分的建築、園林、遺址都在指向法國大革命時期的歷史事件、人物與故事。 對於熟悉那段歷史的讀者來說,聽林達重新講一遍或者有些乏味,然而看他們如何找到某些遺址、遺蹟的敘述倒還有趣。如果讀者對於法國大革命的歷史欠缺了解的話,這本書倒不失為有趣的入門讀物。我想:對於歷史虛無主義教育盛行的今日中國來說,林達的這本書無疑是有積極意義的。 革命曾經是一個流行詞彙,在中國是被濫用被神化的一個詞彙。在中國,曾經所有美好的東西都被冠以“革命”的名義。一直到被中共高層定性為“史無前例的”“十年浩劫”的“文化大革命”讓中國民眾集體陷入對革命的狂熱與癲狂之後,才有許多人對“革命”產生了幻滅。 林達夫婦據說出生於1952年,1978年上大學,1991年移居美國。從經歷上看,他們成長於文革年代,也就是中國所謂的“文化大革命”的年代。他們對於革命有第一手的體驗,看來也對“革命”產生了幻滅。因此他們對於法國大革命的審視就不免有了過來人反思的色彩。這一點似乎容易引起中國一些讀者的共鳴。 由於中共對於歷史的虛無主義態度,中共掌權的中國不讓民眾接觸或了解諸多歷史真相。事實上,1949年以來的中國歷史對於絕大多數民眾來說都是模糊不清的,特別是中共發動的那些殘酷的“革命”的歷史。 只有在中國之外,在台灣和以前的香港,在西方國家,歷史學家們才能夠真正去研究中國1949年之後的歷史。因此,可以毫不誇張地說,要了解真實的中國現當代史,必須閱讀西方的中國歷史寫作才行。 而西方關於中國歷史的作品或書籍雖多,大多用外文出版,能夠直接用外文閱讀的人在國人中實在不多。加上引進翻譯的關於中國歷史的作品又被中共的出版物審查制度限制住了,要出版1949年之後中國歷史的書籍不易。且不說中共出版部門的翻譯水準本身就不咋的,即便翻譯出版了,絕大多數也是錯誤百出。 結果,中國歷史的真相(特別是中共反人類的諸種罪行)就這樣被中共人為地築牆遮蔽起來,讓絕大多數中國人接觸不到。專家總結過,洗腦成功的一個必要條件是:真相被遮蔽,了解真相的人少。而這就是今日中國的現狀。 法國大革命,是法國人在兩百多年前犯下的重大歷史錯誤。而中國人在近兩百年後重蹈覆轍,甚至可以說犯下了更嚴重的、史無前例的錯誤。這不能不說是一種歷史的諷刺。 其中要害之一就是中共極權主義政治對民眾的有效洗腦,讓歷史成為虛無,成為極權政治的奴僕,而人民成為權力的附庸、權力機器上的“螺絲釘”。於是,當“革命”在西方被懷疑被質問成為貶義詞的時候,在大獨裁者毛賊東的策劃與煽動下,無知的中國民眾高高舉起了“革命”的旗幟大搞其“文化大革命”。 以革命的名義,法國人在18世紀末實行了史無前例的恐怖統治;以革命的名義,中共以及許多中國民眾在二十世紀下半葉也實現了史無前例的恐怖統治。 2023年,甚至在《帶一本書去巴黎》首版的2002年,“革命”的光環已經褪去。然而當新的意識形態話語,比如身份政治、女性主義、反種族主義、環境正義、米兔運動,等等風起雲湧之際,該書依然有一定的借鑑作用。 以革命的名義,法國民眾如何受苦受難達十年之久。以革命的名義,1949年之後中國民眾如何受苦受難多年,且苦難至今還看不到頭! 雖然“以革命的名義”不太流行了,但是其它類似的意識形態話語依然比比皆是,比如“以愛國的名義”,“以祖國統一的名義”,“以人民的名義”,“以平等的名義”,甚至“以自由的名義”,“以人道主義的名義”,等等。 作為21世紀殘存的幾個極權政權之一,中共洗腦的話術層出不窮,不斷對困於中國的絕大多數民眾進行反覆的洗腦。古人云:三人成虎。謊言重複多遍往往可以達到欺騙的目的。 同樣是慘絕人寰的革命恐怖歷史,法國大革命得益於法國日益走向自由民主社會,可以讓世人在自由的國際互聯網上獲得各種信息,讓林達夫婦從事他們的研究寫他們的書,讓大家讀到對法國大革命的各種研究、批判、反思文字。 然而,中國長達十年之久的“無產階級文化大革命”呢?中共1949年之後三十年的各種革命運動呢?今日互聯網上,在中國政府支持與審查的百度網站上,文革的詞條被反覆修改,把毛澤東與中共高層的責任推諉到林彪、四人幫等替罪羊身上,輕描淡寫了一黨專政的極權主義制度對文革動亂的決定性作用。再看看這一詞條的參考目錄:6條!且每一條都是中共官方的寫作。考慮到中共不斷改寫歷史的惡習,百度的文革詞條基本上就是中共洗腦的工具而已。 相比之下,被中共屏蔽了的維基百科相關漢語詞條則要好得多。然而,中國民眾不翻牆是看不到維基百科的。而翻牆的中國人總是少數。 中共洗腦為的是維護其專制統治。中國民眾被中共的洗腦手段剝奪了知情的權利、反思的權利、從歷史中吸取教訓的權利。其結果已經是災難性的:文革之外,大躍進、人民公社運動餓死三四千萬中國人的人造大饑荒,1949年後反反覆覆的各種“以革命的名義”搞的諸種群眾運動…… 現在看來,中國民眾多災多難的歷史還沒有終結:朝代更迭模式在中國繼續起作用。中共紅朝作為兩千多年朝代更迭死循環的一環必將不可避免走向衰亡、革命與社會動盪。 而林達的這本書多少為中國人打開了一扇窗,讓讀者得以了解所謂的“革命”的真相,或許可以觸發某些讀者對中國的文革乃至中共專制的聯想與思考。 以革命(或真理,或不管什麼意識形態)的名義,這種思路的要害是宣告者自認為真理在握,從而站在了道德的制高點上。今天的西方社會中受教育民眾已經集體超越了對革命或真理的狂熱,然而在思想禁錮的中國,這種狂熱或許只是餘燼,只要有合適的條件就會死灰復燃。 也許,中國這個國家,中華民族這個民族與“革命”的緣分還未盡。因為中國還需要一場革命來推翻中共政權。也許到那時,中國人才可以最終告別“革命”,“以革命的名義”這類說法才可以真正被掃進歷史的垃圾堆。 |
|
|
|
實用資訊 | |
|
|
一周點擊熱帖 | 更多>> |
|
|
一周回復熱帖 |
|
|
歷史上的今天:回復熱帖 |
2022: | 各位對參院通過的台灣政策法有何看法? | |
2022: | 》[西江月]無賴的境界《新改編》 | |
2021: | 佛教的“眾生”指什麼? | |
2021: | 物理和生物過程能做傅里葉變換,還是我 | |
2020: | 簡單科普一下疫苗製成程序兼談土共陳將 | |
2020: | 阿聯酋緊急批准使用中國新冠疫苗,疫苗 | |
2019: | 我也不明白為什麼中國有錢有地位人去美 | |
2019: | 世界難民福建人在僑居國建立外國共黨勢 | |
2018: | 這幾個視頻貼國來,瑞典警察怎麼處置撒 | |
2018: | 瑞典警察把中國遊客扔出酒店。 是老Q吧 | |