設萬維讀者為首頁 廣告服務 聯繫我們 關於萬維
簡體 繁體 手機版
分類廣告
版主:紅樹林
萬維讀者網 > 五 味 齋 > 帖子
牛伯甲骨文——造字(假借)
送交者: 肖唐 2025年07月01日20:14:07 於 [五 味 齋] 發送悄悄話

假借

東西南北乙丙丁辰不

和轉注一樣,假借也是一種用字方法,用同音字來調劑文字不足。在甲骨文中,東南西北和二十二個天干地支都是假借字,即通假,用相同發音的字代替,用固定的“白字”代替固定的發音和意思,約定俗成。

中國幅員遼闊,方言多,交流統一在書面(文言文)上,對通假的約定俗成字能接受。而像美國這樣的移民國家官方語言文字統一,但各國移民的發音受到母語影響,口腔在母語發音時肌肉群發音產生定勢,造成英語發音不準,所以計較有口音的英語就成了不必承受之輕,但拼寫錯誤很致命,從小學生開始就有拼寫單詞的競賽,以強化準確拼寫單詞,把交流準確、達意這件事扎紮實實地落實在白紙黑字上,這和中國古代把多種方言統一在文言文的漢字上殊途同歸。英語民間不乏假借的例子:R=are, U=you, 4=for,只取同發音。

外來語的音譯和古漢字的假借類似,日本的假名表音,用漢字的部首,本質就是假借。德國語言學家洪堡特認為:語言是一個民族進行思維和感知的能力,一個民族的語言就是他們的精神。拼音文字的英語和漢語形式的不同,體現了人的思維方式的差異,文字又進一步催生出不同的世界觀和方法論。殷商人從自身語言造出自源文字,百年前對外部世界全面開放,大量音譯外源漢字出現,從日文等漢字圈漢字間接取用,或直接音譯。英語是借源文字,思維開放,成長迅速,但詞彙量巨大。只有跨過文字的樊籬才能擺脫母語的界限,看清世界,看清自己,這是這本書解字用英語詞源作為對照,理解是互相的、互助的。  

東(東)dōng

【牛伯】“東”的本義是裝滿貨物兩頭紮緊的大口袋。假借“東西”(物)的“東”表示“東方”的“東”。古時主人之位在東,賓客之位在西,所以主人稱“東家”(作東)。

《說文解字·東部》:(移)動也。魏勵:大口袋。

 【解析】甲骨文造字是象形,兩頭紮緊的大口袋。假借為東方,因房主人居住東面,東家為主人。有解釋說男人肩上抗的行李叫“東”,女人手裡提的行李叫“西”。東西指物最早的說法可以上溯到南齊,至於唐朝的東市西市的設置本身就是“東西”不同的一種用法,既有方向也有功能區分的意思,雙關語。

 ◆“東”的英語east來自古英語ēast(東),來自原始日耳曼語*austr?(東),源自原始印歐語*h?ews-(東,黎明)。被古希臘人稱為腓尼基人居住在地中海東岸,他們擅長航海經商,為海上辨別方位他們把愛琴海以東的地區稱作"日出之地"Asu(腓尼基文),愛琴海以西的地區稱作“日落之地”Ereb。這兩個詞是不是看着眼熟?亞洲的英語Asia和歐洲Europe就是由此演化而來。在詞源上,東南西北方向的英語只有東east有明確的原始印歐語詞源,可見東方這個概念在五六千年前對生存至關重要。公元前3世紀希臘人通過貿易途徑把希臘文化傳播到遠至印度和中亞,東西方文化交流遠比我們知道的要多很多,四川挖掘的三星堆文化和其它文明相通遠在當今人們的認知之外,更多的故事等待新的考古發現。

北(北)běi

【牛伯】“北”的本義是兩個人背靠背,背;相背;向背;相悖。失敗者總是把後背對敵(因為被人打敗後被勝利方追着跑),引申為敗;敗逃(敗北)。古代君主坐北朝南,臣子稱“北面”(《史記·田單列傳》:“北面於燕”,對燕稱臣)。通假“背”,背離;背叛(《漢書·晁錯傳》:“守戰至死而不降北”)。

《說文解字·北部》????也。從二人相背。魏勵:背離,違背。

 【解析】甲骨文的“北”由兩個背對背的人會意構成,假借為北面方向。後人用南北方向造出了一個成語“南轅北轍”,北半球南面朝陽,太陽是生命的能量之源,南隱喻正確的選擇,而“北”的造字本義為“相背”,後人用敗北指逃跑的人,因為只能見其背影。

 2000多年前的古希臘亞歷山大大帝以征服亞歐非的勇氣和力量貫通東西南北,而後的古希臘把先進文明帶給世界,帝國時代開啟多民族文化交流碰撞,吸收了希臘文明和東方文明的羅馬文明對今天西方文化至關重要。東方的宗教傳播到西方,起源於亞洲的基督教給歐洲帶去了新的信仰、信心和力量。世界就是這樣在東西南北的交流中,在科技、交通、通訊的加持下成為今天的地球村。科技發展本該提供生活便,帶來更高的安全感,但如果人們拼命研製毀滅性的武器,同時缺乏足夠的智慧避免開戰,那麼這些研究的工作效率越高,對人類的傷害就越大。現代人不可以沒有科學,但更不能沒有未來只講科學的未來是死路一條,因為科學可以解決行進速度問題,不能解決方向問題,在錯誤的方向上行進速度越快,離正確地的目標就越遠。“南轅北轍”用字極簡,寓意深遠,適用於全人類。

 ◆“北”的英語north來自古英語norþ(北),來自原始日耳曼語*nurþr?(北,北方),與希臘語ν?ρτερος(地下,下)同源,可能最終來自原始印歐語*ner-(左下方)。在北半球,人面向太陽升起的東方的時候,“北”在左下方,辨認方向的邏輯推斷,和今天地圖的上下左右如出一轍。在左右上下不分的甲骨文中,“朝”的太陽在左,“望”的月亮在西。

 

 

乙(乙)yǐ

【牛伯】“乙”的本義是不詳的,一說像水流形;一說像植物破土時的萌芽形;一說是攀爬植物的“藤蔓”。還有解是魚腸,但後世不用了。再見解是符號,標誌(《史記·滑稽列傳》:“人主從上方讀之,止,?乙其處,讀之二月乃盡”)。這裡是指畫“乙”字形狀的符號,是舊時讀書時用來標誌暫停的地方,如今編輯在文章中勾進增補的字稱為“塗乙”。白川靜解:象形,獸骨之形。獸骨曾用作骨簽、骨針。後來又假借為天干第二位。由此引申為次序的第二。假借為代詞,指不確定的或無須明說的人或事物,用於一個方面(乙方)。

《說文解字·乙部》象春艸木冤曲而出,陰氣尚強,其出乙乙也。魏勵:一說像水流形;一說像植物破土時的萌芽形。

【解析】儘管有很多甲骨文和金文,字本義已經模糊不清,從牛伯、《說文解字》、魏勵和日本漢字大師白川靜的解釋看出,無論是誰也都不能給出明確的答案。倒是作為序數詞第二的借發音流傳至今,漢字的序數詞甲乙丙丁等是假借字,借發音。可見這麼簡單的字符,現在不甚多用的字本義,加上序數詞用得越來越多,最後假借用字為王,而忘卻字本義。在十個天干序列中,乙承甲成為第二。

◆“乙(第二)”的英語second借用古法語second,seond(第二),來自拉丁語secundus(跟隨,接下來),來自sequor(我跟隨),源自原始印歐語*sek?-(跟隨)。比較基數詞和序數詞的起源,英語序數詞的起源有明顯的順序概念。天干的英語為the ten heavenly stems,或者Heavenly,與天heaven有關。

 


0%(0)
0%(0)
  請版主刪除此貼。謝謝。  /無內容 - 肖唐 07/01/25 (7)
標 題 (必選項):
內 容 (選填項):
實用資訊
回國機票$360起 | 商務艙省$200 | 全球最佳航空公司出爐:海航獲五星
海外華人福利!在線看陳建斌《三叉戟》熱血歸回 豪情築夢 高清免費看 無地區限制
一周點擊熱帖 更多>>
一周回復熱帖
歷史上的今天:回復熱帖
2024: 縱用義和團,豬頭習遭低級紅。
2024: 憶母親
2023: 發爛西白左歡迎垃圾國家難民,自己變垃
2023: 貨幣的事情;方舟子談北京氣溫。
2022: 新野,俺在樓下挑戰你哦。10萬刀。非常
2022: 63%美國人認為美國政府只為少數人服務
2021: 窩巢。十萬火急!請西火車和科學愛好者
2021: 那年不要黨票,才有今日的海闊天空
2020: 半個世紀的奉獻
2020: 今天的共和黨配不配稱自己為林肯之黨?