設萬維讀者為首頁 廣告服務 聯繫我們 關於萬維
簡體 繁體 手機版
分類廣告
版主:紅樹林
萬維讀者網 > 五 味 齋 > 帖子
深山蘭:繁體字有失傳的危險嗎?
送交者: 深山蘭 2015年03月18日05:50:38 於 [五 味 齋] 發送悄悄話



繁體字有失傳的危險嗎?

中國的什麼人提出什麼議案,要恢復繁體字,否則,繁體字有失傳的危險云云。是否要恢復繁體字,俺農民不設立場,隨便的。反正,俺高興時,把大篆拿來,琢磨一番。你們願意看什麼文字,俺何必關心?至於他說的如果不恢復繁體字的後果:繁體字有失傳的危險,則是無知的胡說。

中國的高中生們,在學校學習的課本,都是簡體字印刷的,這是毫無疑問的。但據此就推論出,中國人中很少有人識繁體字,並且在用繁體字,則是荒謬絕倫的。看看中國《古代漢語》一類課本,是什麼體印刷的?中國古文字的詞典《辭源》是何種字體印刷的?中國每年都出版大量的古籍書,除少數外,許多都是影印出版的。那是何種字體?連多少大卷的《大藏經》,是用幾十萬塊保存完好的原雕刻木板(據說全是梨木的)印刷的,那是什麼字體?兩大巨冊的《十三經註疏》,經常要印刷的,是常賣的書籍,那是影印的版本。《永樂大典》殘卷,是影印的版本。

這些書都有大量的讀者,雖然,他們和讀垃圾的武俠小說群體(俺把讀武俠的人視為文盲!)來比,大概要少,但全國還是很多人在讀的。光讀繁體字,而不去有意識地寫若干遍,要提筆寫繁體字,經常會寫不出來的。像繁體的“龍”和“龜”二字,如果不專門練多少遍,幾乎無法寫出來的。但現代人長期靠電腦打字後,又何嘗會寫許多筆畫稍微複雜的字呢?俺原來用手寫繁體字投稿,手中要持一部小冊子,隨時檢查並照貓畫虎地書寫繁體字,但經常有漏網的字。現在電腦自動翻譯成繁體字,但其中一定有翻錯的文字,必須手工校對。“三裏五村”一類寫法,那一定是大陸人胡亂變換,鬧出的笑話。

那種認為,中國如果不是多數人都去識繁體字,繁體字就有失傳的危險,那是多麼可笑的思維!

台灣人把繁體字叫做“正體字”。許多台灣人認為只有他們才認識繁體字。一個可笑的台灣人,寫了幾個字後,狂妄無知地問我:“認識嗎?”我憋着了,沒有發作:“認識!”同樣的事,在不長的時間內,他做過幾次後,我無法容忍,告訴他:“影印的《十三經註疏》你讀過幾遍?《說文解字注》你讀過幾遍?甲骨文你認識嗎?大篆你認識嗎?我可以告訴你說文中大部分的字都在那個部首里。你能搞明白嗎?”他不再吭氣了。

那些對於簡繁體之間的優劣發表許多看法的人,他們都不知道,或者忘記了一點:漢字,總體來說,是後來字的筆畫越來越複雜的。原因是:隨着概念的增多,人們只好不斷造新字。造新字的基本方法是形聲字。人們後來用形聲法造字,那就說明表聲是文字的正常方向。不斷的組合,新字只能越來越複雜。還有一種原因,識幾個字的文人,為了顯示自己學識的高深,有意把許多字變成越來越複雜。就像那些熟悉生化的什麼人,還有某些什麼類的醫生,會經常寫出幾個什麼字母縮寫,不告別人那是什麼,還有幾分洋洋得意:你認識嗎?以示自己學問的高深!任何縮寫,不告訴他人是什麼領域用的,原文是什麼,沒有任何人能猜準的!上帝除外。打開《康熙字典》和《中華大字典》,其中許多現代已死、筆畫異常繁多的字,絕大部分都是後起字(喪失了思維能力的人,一定想到:“龍”是後起字嗎?他可能不認識:包含有幾個“龍”的字)。

那種認為越複雜的字就代表了高深,那是太搞笑的。

恢不恢復繁體字,繁體字都不會失傳。極端地講,你就是用武力強迫人們不可再讀繁體字的古書,那也根本起不了作用的,就像蒙古軍隊打入中國後,想消滅漢字一樣的。日本的傀儡國——滿洲國的官方文字是中文、日文、……。漢字被消滅了嗎?日寇占領區內,中國的漢字被消滅了嗎?假設日本一直統治中國到現在,漢字會依然存在。任何智力正常人都不會否定此點的。日本當年侵占了中國後,見到罕見的古籍,是立即盜走,拿到日本去研究,而不是投入火堆。真正那樣干的人是毛及其幫凶們。

哪怕有什麼瘋子,宣布在中國境內只許用英文,不許用漢字,否則槍斃。漢字依然會存在下去,大量的古籍依然會存在下去的。這是絕對的,沒有什麼懷疑的。

一個提案,反應了提案人的眼光。繁體字會失傳?作夢的。


0%(0)
標 題 (必選項):
內 容 (選填項):
實用資訊
回國機票$360起 | 商務艙省$200 | 全球最佳航空公司出爐:海航獲五星
海外華人福利!在線看陳建斌《三叉戟》熱血歸回 豪情築夢 高清免費看 無地區限制