設萬維讀者為首頁 廣告服務 聯繫我們 關於萬維
簡體 繁體 手機版
分類廣告
版主:紅樹林
萬維讀者網 > 五 味 齋 > 帖子
說法語在這裡太小眾,推薦一篇科普英文詩歌韻律的文章吧
送交者: oops 2015年05月07日10:51:52 於 [五 味 齋] 發送悄悄話
英文韻律詩的主要特徵,就是得有強弱長短音韻的。通俗一點方便海皇理解呢,就是類似音樂節拍一樣,“動次大次”,“次動次動”。

比如莎士比亞的名句:
Shall I | compare | thee to | a sum - | mer's day?
這就是,次動次動。。。來5次。為什麼5次呢,這就是符合英國語言習慣的,連着一口氣說這麼些,完了得換口氣再接着說。

再看文章里這個例子:

這就是“動次大次”型的,4拍子x兩行回一下氣。

句尾押韻什麼的倒在其次,首先你得上口,不琅琅上口光瞎湊個尾韻是很沒意思的。

Introduction to Meter

TIMOTHY STEELE

http://learn.lexiconic.net/meter.html

0%(0)
0%(0)
標 題 (必選項):
內 容 (選填項):
實用資訊
回國機票$360起 | 商務艙省$200 | 全球最佳航空公司出爐:海航獲五星
海外華人福利!在線看陳建斌《三叉戟》熱血歸回 豪情築夢 高清免費看 無地區限制
一周點擊熱帖 更多>>
一周回復熱帖
歷史上的今天:回復熱帖
2014: 在香港吃四頭鮑。。。。
2014: 中國這幫愚民真是沒治了,根本不懂法治
2013: 又在圍攻K19? K19的英文挺好的,說法挺
2013: 各位正義的網友,我沒說孫維一定不是凶
2012: 短篇故事:異化
2012: 老薄翻身怎麼也得一兩以後了。可以算胡
2011: 隨便寫寫
2011: 剛才,我代表了一下墩子、老禽、老珍和
2010: 大陸罰款才400元?這種應該銬起來。
2010: 愚民問題多和巫婆思對歐洲歷史和中國曆