不知道為什麼忽然想起了陸游的‘只有香如故’這句詞句。知道這句還是因為小時候讀了毛的詩---詠梅。毛和了陸這首詞。
毛和陸詞是為了對比。‘待到山花爛漫時,她在叢中笑’,何等樂觀!‘零落塵泥碾作塵,只有香如故’,何等悲切?憑心論,陸不是悲切的人,‘柳暗花明又一村’,‘王師平定中原日’,而且活到八十幾歲。但詠梅算其作之另類吧?。
‘她在叢中笑’是佳句,但就從純文學的角度看,‘只有香如故’的地位,比‘她在叢中笑’的要高,更具普遍意義,所以更具感人的魅力,為千古佳句。能夠和此句比肩,甚至超越的,首先當屬蘇軾的‘此事古難全’,可稱登峰造極。李清照的‘人比黃花瘦’,也不錯,但卻似不及此句。
中國詩詞中,精彩的詞句多了,但五個字能夠基本剝離開來解讀而精彩的,其實有限。‘夕陽無限好,只是近黃昏’,但不能剝離。當然勉強剝離也可以,那樣,‘夕陽無限好’可以坐第二把交椅。但‘夕陽無限好’說的是一個特定事物,‘此事古難全’則可以是任何事物,‘只有香如故’,也可以是任何東西如故。
‘只有香如故’里的點晴處是‘如故’,而把它推高的,是‘只有’。‘世上只有媽媽好’,如果沒有‘只有’,媽媽就一錢不值了。只有這個‘香’字,是它撞大運撞上的。'香',不過是因為和風花雪月一路貨,所以比較受詩人歡迎罷了。‘如故’---沒有變,比較合適於人們對於時光演變的感傷情懷。當然說沒有變,目的是突出旁物的變,所以陸游的目的,仍然是為了突出‘零落塵泥碾作塵’,只是,無心插柳柳成蔭,敲邊鼓的,卻喧賓奪主了。
‘去歲今日此門中。。。’,說的其實是:只有花如故,人不如故唉。‘只有人如故’,也是一句好詞。都比‘只有香如故’強。但現在晚了,後人如果那麼說,即便陸游不能上來一個大嘴巴,別人也會灑笑你拾人牙慧。就像再不會有人這樣說:此事古難行。或者:此人古難找。
但如果撇開發明和抄襲的考慮,‘只有人如故’,‘只有花如故’,雖然比‘只有香如故’更感人,但所謂人無千日好,花無百日紅,恰恰倒是花,倒是人,是難以如故的。所以即便沒有陸游捷足先登,詩人們也找不到合適的場合說什麼‘人如故’,‘花如故’。你如說‘人如故’,別人可能誤會了,馬上說:別難過。
天不會老,所以不能說‘天如故’,或者‘太陽如故東方升起’,別人馬上摸你額頭,‘嗯,丫今天有點熱度’。‘天若有情天亦老’,誇張了。‘人生易老天難老’。但你如說‘天如故’,人家就說,啊,是的,你這個書呆子如故。但是,‘天不變,道亦不變’,可見天是會變的。但這個天是指人間政治,‘共產黨來了變了天’,‘人間正道是滄桑’。
這句千古名句,有點丫鬟的命,就是為其他的,‘香’以外的角色服務。50年畢業生聚會,‘只有你如故’,你當然高興,‘只有我如故’,別人都老了。哈,其實是因為人家都是師長旅長,都發了,而你丫還是一個窮光蛋,‘只有你如故’。但是,別人都從理想主義者變成了市儈,也‘只有你如故’。