| 返鄉小記+3 |
| 送交者: guaifu 2007年11月30日13:12:50 於 [五 味 齋] 發送悄悄話 |
|
那天碰上鄭大夫實際上與他聊了不短的時間,話題從正打面前拄棍路過的老太太(“咱十年後就是這(樣)”,聲音大得足以使人家聽見)到“ger2”。 “你知道東關的ger2不知道?” “不知道” “當年一痞子,壯得跟牛似的,愛打個架。後來到香港,專門給那些億萬富翁算命,錢多得扎手呢,。。。。。。,最近死了嘛!臨死之前我去看他,他讓人把我攔在外面,說早不聽我的話,弄到這個地步,他不好意思見我。” 我這時插話道:“哎,你去年跟我說的那印第安人就是殷地安人的理論,還真有人研究啊。” “研究的人多了去了。” “王大有知道吧?我那天在報上看見他說的,跟你說的一樣嘛。” “知道,不過他們那伙太上心了,把它當成一種宗教一般,到處宣傳,那就過了。” 在父母家住,我每日上茅廁時抓張當地報紙幫助運動。碰見鄭大夫不久前的一天,霍然看到“閱讀提示”:“1978年以來,學者王大有致力中華上古文明研究,中華本體文化與中國三皇五帝時代的古史重建,美洲土著與中華文明親緣關係的研究。他與他的合作者的研究成果引起了國內外學術界的廣泛注意,歷史學界泰斗周谷城、賈蘭坡等多有肯定。” 細看一下,儼然是鄭大夫理論的源頭嘛。抄錄如下: 美國有一支人種可能源於陝西 記者:我們都知道,一般英文indeia(非我typo),音譯中文後為“印第安”,您為什麼要強調其應譯為“殷地安”? 王:這個是哥倫布搞錯了。他以為他當時到的是印度,那個時候印度被稱為下印度,中國被稱為上印度,哥倫布後來發現到的不是印度而是美洲,就把美洲叫做“西印度群島”,這就以訛傳訛了,他以為到印度了,加上當地土著人自稱Indeian,所以就把美洲的土著叫“印第安人”。我們發現這個問題,敢於說是“殷地安人”“印加人就是殷家人”,是因為在中美洲墨西哥有個考古遺址叫“奧爾梅克”遺址,在那發現了六塊玉圭,那上刻着的是甲骨文。我搞甲骨文研究很長時間了,一下就認出來了,那上面怎麼有個“農”字啊?這上面怎麼會有甲骨文,有漢字啊?所以我就刨根問底,發現古代美洲文明和我國殷商文明之間的聯繫。我們研究證明:美洲原始居民與中華祖先同祖同源,太平洋東西兩岸的中華文化與古代美洲文化是兄弟文化,不同地緣卻具有同一的血緣基因和文化基因,因而具有同一的文化傳統。2006年,我接受拉丁美洲安第斯共同體邀請,在厄瓜多爾土著蓋丘瓦族看到了薩母傳“阿雅巫瑪”法衣(Quechua),這個縫製着我們祖先圖騰的法衣給了我很大啟示,然後我在厄瓜多爾赤道邊又見到了扶桑樹,從當地對扶桑樹的發音及樹種本身的流變發現我國自古以來的相關記載是真實的。 記者:古代美洲文明與中華文明的關係問題是21世紀的熱門話題之一,您的說法作為一家之談,引起了很多學者質疑,您發現的這些中華文化和美洲文化的相似之處,會不會是一種歷史的巧合? 王:出現一次可能是巧合,出項兩次、三次、多次就不是巧合了。比如類似天安門廣場的華表,古代叫博木或天干,他們叫“塔干那”,美洲土著居民至今仍將這個東西放在十字路口,我國西藏、甘肅、內蒙古等地方也是這樣,連名字、擺放位置和功能都基本一致。這就不是巧合了。一般說來,我在比較美洲文明和中華文明時,會從物態層、制度層和心態層這三層結構比較研究,可以排除有些人說的這是文化的相似性的說法,這是成千上萬年積累下來的“特質文化的同一性”。 記者:有的學者提出“中國-瑪雅文化連續體”是“同源異質”,和您的觀點有何區別? 王:我們也贊成“中國-瑪雅文化連續體”是“同源異質”。正確的提法應當是“同源同質異域”發展的“中國-瑪雅文化連續體”。也就是說,瑪雅文化是上古中華太昊少昊東夷文化在美洲的重建與發展。瑪雅文化傳遞的正是東夷大汶口文化的基因。文化既然同源,必定同質,否則就不是同源,同源同質文化的原生態是文化基因,文化基因傳遞形成文化傳統和譜系,這才是文化連續體。 |
|
![]() |
![]() |
| 實用資訊 | |
|
|
| 一周點擊熱帖 | 更多>> |
| 一周回復熱帖 |
| 歷史上的今天:回復熱帖 |
| 2006: | 漢語是比較糟糕的語言 | |
| 2006: | 一切不留,無可記憶 | |
| 2005: | 天堂的太陽(41) | |
| 2005: | 從硅谷聖何西機場的名字說起 | |
| 2004: | 北京往事: 閃亮的日子 | |
| 2004: | 話說中文學校 (一) 上學報到 | |
| 2003: | 梁實秋談吃:蟹 zt | |
| 2003: | 七十年代生人請進!!!回憶我們的前二十 | |
| 2002: | 不是每場舞會都會心碎(五) | |
| 2002: | 女人啊!小心 | |




