| 新編拗口令:披着羊皮的狼與披着狼皮的羊 |
| 送交者: 樂維 2013年11月26日09:59:36 於 [五 味 齋] 發送悄悄話 |
|
前幾天發了一篇“海外中文教學補充教材選編:實踐與經驗”,裡面提到小話劇“披着羊皮的狼與披着狼皮的羊”。編寫這齣小話劇以後,我又根據故事情節編寫了一段拗口令,與其他傳統拗口令一起作為補償教材。沒有想到學生對這段拗口令很喜歡。在華夏教師會上的發言時,我念了這段拗口令,不少老師也很喜歡,講完以後前來向我索要。其中一位老師說,她回家就讓她女兒念。她認為這段拗口令很適合小孩。因為像很有名的傳統拗口令啞巴和喇嘛,雖然很好,但小孩念起來很難,而且裡面的喇嘛,鰨蟆,美國長大的孩子不懂,也難解釋。這段拗口令難度比較適中,而且不需要解釋,孩子們就懂。 今天把它貼上來,希望能給大家節日增加點喜慶的氣氛。
拗口令: 披着羊皮的狼與披着狼皮的羊
打山上來了一隻披着羊皮的狼。 打山下來了一隻披着狼皮的羊。 披着羊皮的狼覺得披着狼皮的羊是羊不是狼, 披着狼皮的羊覺得披着羊皮的狼是狼不是羊。 披着羊皮的狼要吃披着狼皮的羊, 披着狼皮的羊不想被披着羊皮的狼吃。 |
|
![]() |
![]() |
| 實用資訊 | |
|
|
| 一周點擊熱帖 | 更多>> |
| 一周回復熱帖 |
| 歷史上的今天:回復熱帖 |
| 2012: | 美國是每月compound,加拿大是每半年。 | |
| 2012: | 老直的說法是錯的。一般的房貸都是複利 | |
| 2011: | 亂象798 ---“亂,是一種精彩” | |
| 2011: | 即使我不懂藝術,我也願意尊重藝術家... | |
| 2010: | 告別五味 | |
| 2010: | 穿牆屁版 的 “面對大海 春暖花開” | |
| 2009: | 看看這個河蟹新聞--照顧的好!阿拉最討 | |
| 2009: | 抗議美國人借感恩節之際屠殺無辜火雞, | |
| 2008: | 閒着也是閒着,調戲潤博士一把 | |
| 2008: | 對了,上個禮拜了打球,張德培同志也在 | |




