| 采菊东篱下,悠然现南山。浅谈陶渊明诗歌翻译 |
| 送交者: 职老 2015年12月08日19:13:43 于 [五 味 斋] 发送悄悄话 |
|
我们知道,古代诗歌文章里面,“见”字多为“现”字。所以,悠然见南山,并不是说你看到了南山,这点小曹到也领悟对了,所以他楼下的所谓赏析,到也写的正确:这句不过是心境,而不是真正的实景。
饮酒 陶渊明 结庐在人境, 而无车马喧。 问君何能尔, 心远地自偏。 采菊东篱下, 悠然见南山; 山气日夕佳, 飞鸟相与还。 此中有真意,
欲辨已忘言。
A drunken man with clear mind There are many mountains could be my home
Should i ask you:if, am I living here?
While, if the feeling is brilliantly charming with the last piece of her The truth is real grace:
|
|
![]() |
![]() |
| 实用资讯 | |
|
|
| 一周点击热帖 | 更多>> |
| 一周回复热帖 |
| 历史上的今天:回复热帖 |
| 2014: | 真是好玩:从阿润的朗诵想起的 | |
| 2014: | 好久没来了,大家好!请随我看《雪中蓝 | |
| 2013: | 中国民主可看不可及之原因 | |
| 2013: | 阿拉也贴张美女片片 | |
| 2012: | 提上来。答子鸟单利复利之争统计- 直言 | |
| 2012: | 如何用复利和单利折算现在值和将来值 | |
| 2011: | 云居山,你的问题很简单。 | |
| 2011: | 大家想钱都想疯了。 | |
| 2010: | 为上海人民感到骄傲! | |
| 2010: | 请小爪小朋友看看日本花园 | |




