设万维读者为首页 广告服务 联系我们 关于万维
简体 繁体 手机版
分类广告
版主:红树林
万维读者网 > 五 味 斋 > 帖子
译诗两首
送交者: pifu01 2021年12月18日19:27:29 于 [五 味 斋] 发送悄悄话

前行法本里面的,诗是我老人家译的:

唐知玄禅师:

花开满树红,花落万枝空,唯余一孕在,明日定随风

A blooming tree appears beautifully red with all the flowers

Yet all the branches will be bare once the blossoms fall

A tiny floweret attempts to stay

With a gust of wind tomorrow, there will be just no way

 

隋灵裕禅师:

今日坐高堂,明朝卧长棘,一生聊已竟,来报将何息?

Sitting on an eminent seat in a grand hall today, 

Lying among the long thorns tomorrow.  

This life passes away so fast to the end

where will the karma take me next and where am I sent?


0%(0)
标 题 (必选项):
内 容 (选填项):
实用资讯
回国机票$360起 | 商务舱省$200 | 全球最佳航空公司出炉:海航获五星
海外华人福利!在线看陈建斌《三叉戟》热血归回 豪情筑梦 高清免费看 无地区限制