设万维读者为首页 广告服务 技术服务 联系我们 关于万维
简体 繁体 手机版
分类广告
版主:红树林
万维读者网 > 五 味 斋 > 帖子
中外粗口浅析
送交者: delilah 2004年02月27日14:13:02 于 [五 味 斋] 发送悄悄话

中外粗口浅析

粗口是指那些不登大雅之堂的言辞,或是在书中描写,或者由口头传播,有的属于市井俚语,有的则是带有家族特色的祖传宝典。粗口无论中外都有,也是市井文化的一部分。

我是北京长大的,对其他地方的粗口话不太知道,京骂还是从小就耳闻目染的。北京的粗口用词,常涉及的对象,不是对方的老妈,上推八代,就是邻家的大爷。

粗口话中,依据当事人愤怒的程度,也有轻重之别。较轻的是,只礼节性的问候一下对方的老母,或者祖宗八代,不用亲身拜访,有时候也将邻家大爷捎带着提一下,或者第三者的老妈---这个词后来荣升到国家级,被尊成了国骂。如果只是礼节性地问候粗口,明着看是粗口,但使用的地方不同,意义也有差别,有时还无伤大雅,除了用以表示愤怒,还是哥们姐们之间表示亲密程度的调笑用词。

重一些的就要本主亲自登堂拜访了,拜访的对象主要是对方的老母,有时也有外祖母,祖母之类的,甚至上述八代,多是以女眷为主,男眷为辅,不过,这种拜访,常带有性骚扰的成分。这种粗口,不仅没有了亲密的成分,多是愤怒的含义。说这种粗口的结果,常常是使当事人双方的愤怒升级,引发拳脚之斗。

俗话说,人学好不容易,学坏却是一出溜。这话不假。要想成为淑女绅士,常要使出吃奶的劲,但要堕落到满口粗活的街头小痞子,就如同烛流入臭塘,顺流而下,无师自通。尽管我父母不是书香门第出身,但是我家的传统也是不能在家里讲粗话,至于出去讲不讲,老爸老妈看不见,也就鞭长莫及,没法管了。

记得小时候, 我对北京粗口话的水平已经达到只听不讲的程度,不是不会,而是不敢。感谢文革,使粗口话发扬光大,不仅人人讲,而且几乎达到天天讲,事事讲,不可一刻不讲的地步,有的粗口还荣升到国骂的地位。在那种环境下,我也就入乡随俗,无师自通,粗口话也就堂而皇之的朗朗上口了。

不过,讲粗口还是男女有别,又有品位的区别,咱再怎莫说也是有点文化的女的,不能像一字不识的泼妇骂街那样,是粗口就造,没了身份,也不能像男的那样老是拜访人家的女眷,那也得有那功夫才行呀。记得我常说的粗口最多也就是国骂,还让老妈逮住了,挨了好一顿的撸,此后不敢再张嘴,至于心里讲不讲,只要嘴不动,就是死无对证。

后来,倒是不讲中文粗口了,转到讲外文了。说到外文,还真是不可小视。同中文粗口不同的是,外文粗口不仅富于想象,一语双关,还有创新,有真粗口和雅粗口之分。

记得多年前,曾经和同事同去看议会辩论。那场议会辩论我们从下议院听到上议院,到了上议院,他就满脸羡慕地挪不动窝了,我着急回去,晚了,那里又不管饭不管住宿,还得自己掏钱找折。最后还是死拽后拽地将同事拖走的。他还一步三回头地说,贵族就是贵族,上议院辩论时的用词,语气,发音,绝对是下议院不能比的,骂人都不带脏字。

对这我倒没有感觉。我那时的英文水平还不怎麽样,最多只能达到不将瞎猫听成死耗子的程度,听的辩论也是昏昏统统的。同事的英文原来还不如我,不过,他仗着年轻脑子灵光,再加上不惜血本地和当地的愣小子泡酒吧,几个月后,英文水平突飞猛进,王室英语和市井俚语齐头并进,连一个英文专业的人都说,他的英文水平简直是旧貌换新颜了。那时,我倒没听过多少洋粗口,也可能听到过不明白,不过,我倒是听过女王的圣诞致词,从发音到用词,据说都是非常典型的贵族英语,我倒是觉得比一些贵族拿腔捏调说的英语还好懂和平易近人。

要说学好英文还真不是那末容易的,多少时间搭进去,还是很难达到像母语那样熟练的程度,但是学洋粗口还真是易如反掌,有时连拼写都不知道,就朗朗上口了,还真应了那句话,学外文要从张嘴开始。记得一次没留神,露了一嘴---要是和我后来的经历比,那一洋粗口,其实还是小儿科---正好让一同学的老爸听到了,他曾经当过驻某国的代办,他瞪着我说,你一个文驺驺的女孩子家,这可不是你该说的话呀,闹得我以后再也不敢张嘴了。

不过,这一美德没有保持多久。后来有几次浪迹天涯,背井离乡的,孤独使人变得特别敏感多疑,心理存不得委屈,一点小事,常常会浮想联翩,联想到国格人格,特别是当遇到不顺心,受人欺负的时候,总是不由自主地想为国争光。不过,我也比较势利眼,分人对待。如果是当地的一等公民惹了咱,咱就忍口气,强龙压不了地头蛇,因为毕竟是在人家里,总不能客人到把主人赶到大街上去吧;如果是当地的二等公民欺负了咱, 心里就忍不了这口气,凭什莫狗奴才也爬上到人头上去了。那时,嘴就不听心指挥, 心里讲,要和为贵,结交国际朋友,和平共处,嘴里可是粗口已出来了。考虑到好女不吃眼前亏,不能被人高马大的洋鬼子给扁趴下了,得不尚失,为嘴伤身。因此,为了发泄愤怒,又保证安全,多数时候是将头向左右各转90度,动嘴不出声。

这一着屡试不爽,是一个较为安全的泄愤方法。老外和国人不同,国人常有爱捡骂的习惯。如果是一奶同胞, 无论你的眼睛和脸朝着何方,只要在声音能达到的范围内,您老先生粗口还没说完,有的时候本主还没说话,就会有那八竿子打不着的主一脸官司的迎上来说,你骂谁呢,找抽啊。老外则不同,一般不太爱捡骂招事的。 除非是你直瞪着他的眼睛,咫尺相聚,正面相对说粗话,他才认账,歪瓜烂枣的照收不误,否则,如果你说话时脸的角度稍有偏差,再距离几步之遥,只要不指名道姓,他就会全当你在骂别人,死不认账,一副事不关己的神态,任你秀口大开。

在对洋粗口有了一个抵近的观察之后发现,同中国粗口不同,洋粗口的家族观念没有土粗口那样重,不那末尊老敬幼,联系邻里,想着亲戚,他们更尊敬的是当事人,除此之外,一概不屑一顾。犯了事,只拿本人是问,不论是问候还是拜访,长辈都脱了干系,偶尔的可能关怀一下下一代。记得听过一个笑话,一个老外和中国人用中文吵架,两人锦心绣口的几个来回,老中一怒之下,粗口就出来了,去拜访了老外的老母。这要是轮着一个中国人,不回骂的一佛出世,二佛盘涅才怪呢。老外就不同了。该老外的中文水平不太高,听着不太懂,旁边好事的人给翻译道,他是想和你妈睡觉。该老外还一脸的高兴地讲,他和我妈睡觉,好啊,让他找我妈去,只要我妈愿意,我没意见,不过,这事我不能代管。由此可见中外粗口的侧重不同。

更为绝的是,洋粗口的一个好处是, 如果发音稍有变化,尽管骨子里还是那块屎,但面子已变,成了裹着绣花被面的屎壳郎了,就成了可登大雅之堂的雅粗口了。常看到电视上,学富五斗的法官和律师大人,在法庭的大庭广众之下,雅粗口张嘴就来。后来,听说得多了,熟能生巧,才知道,洋粗口其实不总是那末粗,有些字放在其他地方,不过是一个工具或是一个加强语气地感叹词而已,此说有王小波的小说为证,如f**k一词就有中文中最的意思。相反,中文的粗口字里,可回旋的余地并不大,那几个字放在那里,都会让人往坏的方向浮想联翩。

经过多年的锤炼,现在,对无论土的还是洋的粗口,虽不能说听懂到百分之百的程度,但都能听个六七不离十。这很有必要,好处是,如果别人用粗口恭维你,至少你能懂得,不致于被人卖了还一脸无辜,欢天喜地地帮人数银子。不过,明白归明白,不能随便乱讲,还要顾及形象的不是。至于在不在心里讲,那就不管别人的事了,即使在心里讲了,因为没有出声,没有证据,大不了只能算意识犯罪未遂,不会危害社会。

0%(0)
0%(0)
标 题 (必选项):
内 容 (选填项):
实用资讯
回国机票$360起 | 商务舱省$200 | 全球最佳航空公司出炉:海航获五星
海外华人福利!在线看陈建斌《三叉戟》热血归回 豪情筑梦 高清免费看 无地区限制
一周点击热帖 更多>>
一周回复热帖
历史上的今天:回复热帖
2003: 我读三毛
2003: 处男的上海圣诞(二):20 days til I
2002: 质疑“元宵起源于煮蚕茧祭蚕神”说——
2002: 另类声音:畸形病态腐朽--《橘子红了》