|
《功夫熊貓》到底是啥文化?
無墨
先得說明,我看得是英文發音中文字幕版,評論難免偏頗。
先說說我眼中的該片的幾個特點:
1。幽默。這個片裡,烏龜就叫“烏龜”,這是第一個讓我笑出聲的地方,以後類似的還有很多,比如熊貓跟鴨爸爸說還要賣點“棒冰”,最逗的是片尾,熊貓躺在師傅身邊還在那羅嗦,師傅說:“寒~~~”,網絡語言也用上了!翻譯得非常生動。
2。人性。愛幻想,好吃,崇拜偶像,功夫練那麼高了可聽到強敵要到還是嚇的要跑,(范跑跑一看估計更有話可說了,呵呵!起碼熊貓可吹自己是全中國最強的武士,師傅是全中國最好的師傅,比范跑跑牛多了~~~~~~)
3。平等。中國的武打片,師傅對徒弟那都啥態度啊,訓孫子似的,說話沖得很,絕對權威,還有一大堆煩死人的破規矩,這個門派那個門派的,可《功夫熊貓》裡沒有,螳螂,蛇,鶴,虎都可以成為高手,他們根本不是同類,現在卻能同門學藝,甚至連胖胖的熊貓也有潛力,就是看怎麼栽培他。
4。博愛。鴨爸爸與熊貓兒子,多感人啊,鴨爸爸的兒子不是鴨子,而是只熊貓!他一心希望熊貓接掌他的麵條鋪子,但是最後還是支持了熊貓去學武術了,並在最後擁抱了打敗了太郎的熊貓:“這是我兒子!”這在中國可能嗎?我覺得不可能!還記得《白蛇傳》吧,管你行善不行善的的,是妖就不能與人通婚,而且來捉妖的還是佛門弟子法海,哈!
5。道理。這個玩的確實有點中國文化的意思,尤其是烏龜修道的那個池子本身就是個陰陽魚,不過還是老外拍片的套路,任何一個片都少不了一個主題,無非這次換刮了點中國風,看上去更懸乎了,就這元素其實也跟那個小籠包子一樣,如果沒有前面幾點的大環境,烏龜還是玩不轉。否則,師傅可在烏龜死後,立即把虎妞立為傳人,或者很早就把自己的小兒子給培養好了,然後借太郎之手,剷除異己,哪怕犧牲自己的徒弟也再所不惜。這樣的武打片實在太多了,中國觀眾也基本認可。可能有人覺得不對,但是中國封建幾千年,實際就是這樣,這些道理再博大精深,也基本是給統治者忽悠愚民時借用了。
6。烏龜的一通玄虛,該是道家思想吧!但是在這個片裡,只能屬於心理戰術,思想歸思想,跟現實問題還是不一樣的嘛,說到絕招“蘭花指”,這麼一看,烏龜確實很牛,還懂佛,我印象里菩薩是翹蘭花指的,所以後來熊貓也能“開悟”,功夫也立即“升級”了,都敢主動回去找太郎決鬥了。
7。倒過來這個時候可以說說文化了,照烏龜的話就是——
根本沒啥絕對的文化!
洋人看就是黃皮膚黑頭髮穿着中山裝的洋文化,華人看就是黑頭髮黃皮膚穿了中山裝中國文化,熊貓看就是不啃竹子吃麵條了照樣可以膘肥熊貓文化,螳螂看了就是站在瘊子肩頭蹦得更高螳螂文化~~~~
烏龜說:要有信念!
有了信念,啥都能成神!文化算啥啊,“蘭花指”一點,再吃個桃子去!
|