設萬維讀者為首頁 廣告服務 聯繫我們 關於萬維
簡體 繁體 手機版
分類廣告
版主:紅樹林
萬維讀者網 > 五 味 齋 > 帖子
老本:咬文嚼字(一)
送交者: 老本 2009年10月08日16:23:40 於 [五 味 齋] 發送悄悄話

看舊書常看到一些現在不常用的古字、異體字,有些意思,有時候就記下來。在這裡演繹一下,遊戲文字,不是編字典或《說文解字》,不用認真。

 

“鼓”與“皷”:現在說敲鑼打鼓都是用“鼓”字,同一個字古書上往往寫作“皷”。蒙皮作鼓,古字有些道理。

 

“實”與“寔”:同一個字的不同寫法。古寫往往是“寔”,真實、實在,在家裡時候的“是”什麼樣子,就是“實”在的樣子。

 

“劫” 與“刧”: 古字往往寫作“刧”。有刀,有力均具備幹壞事的條件,常見被劫的有財、色、權力等。

 

說道財,“錢”在古書中與“剗”相通,可以互換使用的。 “剗”又是古文的“鏟”字。

錢即鏟子,春秋戰國時代,晉(山西河北一帶)、後來的韓魏趙,和周圍地區使用的貨幣叫“布“,就是貨幣化的小型青銅鏟子。那時人們逛超市的時候,就腰上滴溜噹啷掛一串小鏟子。

 

說道色就想到“奸“字,簡化前寫作“姦”。繁體寫法顯然不太好,沒有道理三個姑娘碰到一起就會出男女問題,不合邏輯嗎,要說打架倒是有可能,嘿嘿。“奸”不是個有“女”就成的事兒。再說,很多壞事沒有女的也一樣干,比如說“強姦民意”。

 

強大的“強”字古寫為“彊”,古人不太注意經常和“疆”混用。

疆界的“疆也寫作“畺”。古人說:疆從土,從弓,從畺。從“弓”,表示以弓記步,即以弓來丈量土地。本義是田界,後來指國家的疆界。

國家疆界廣大,老百姓用弓或者步來量就不可能了,所以說,賣國,也有個資格問題。

0%(0)
標 題 (必選項):
內 容 (選填項):
實用資訊
回國機票$360起 | 商務艙省$200 | 全球最佳航空公司出爐:海航獲五星
海外華人福利!在線看陳建斌《三叉戟》熱血歸回 豪情築夢 高清免費看 無地區限制