设万维读者为首页 广告服务 联系我们 关于万维
简体 繁体 手机版
分类广告
版主:红树林
万维读者网 > 五 味 斋 > 帖子
断桥随想
送交者: GreatSouth 2014年05月10日15:08:08 于 [五 味 斋] 发送悄悄话


从字面上的断桥想到拆桥,拆桥又联想起两个看似相似的表达却又反应两种不同的文化和思维.
中文: 过河拆桥


Englishburn one’s bridge

中文里过河拆桥的意思就不用说了,达到目的后,把帮助过自己的合伙人一脚踢开。这人不好处,没有合作精神。

西文里把桥给烧掉(burn one’s bridge),多表现自己决心已定,不会再走到过去, 或者为锻炼自己独立不再需要原先的人给以帮助,拒绝别人帮助,自强自立。

一个是害别人,一个是管好自己,多么有意思的文化反映?另外有意思的区别是,东方的老桥石砖结构,拆;西方的为木结构,烧

0%(0)
标 题 (必选项):
内 容 (选填项):
实用资讯
回国机票$360起 | 商务舱省$200 | 全球最佳航空公司出炉:海航获五星
海外华人福利!在线看陈建斌《三叉戟》热血归回 豪情筑梦 高清免费看 无地区限制