聆听泰戈尔 |
送交者: 飘雪荷 2002年03月07日17:29:17 于 [五 味 斋] 发送悄悄话 |
《吉檀迦利》就是这样轻轻地走近我的,带着宛若流水的行板,和着冰心老人的轻吟,深深地沁入我枯涩的心灵,之后在心田冒出一眼月牙泉,滋润着世间沧桑过的经历。在臻熟的情感、流畅的言语之外,我们感受到了冰心老人在《繁星》和《春水》间表现力和美感。 你一反顾城“黑色眼睛”的壑智,一破郭路生“疯狗”的犀利,甚至于连舒婷“攀高的滕”,徐志摩“康桥的云”也无法比拟。 你就像一个歌者,用无声的诗行,抒发你情你心;我就像一个听者,用无知的触角,感受那情那景。你就像一个诉者,用静止的言语,倾泄着心中流动的美丽。我就像一个听者,用无念的思欲,接受着胸中涌起的瑰丽。 因为不通乐理,我可以不去理会唱者晦涩的曲调;因为不达乐章,我可以不去理解奏者倾心的旋律。但是我却不能放下《吉檀迦利》,因为她洋溢着一种真实、幻芜,生活、梦想交织的矛盾的美。 “花蕊还未开放,只有风从旁叹息走过。” “春天把花开过就告别了。如今落红遍地,我却等待而又流连。” 无风的夜晚分明地感受到风的叹息,有雪的寒冬历历地涌现着落红满地。 “灯火,灯火在哪里?用熊熊的渴望之火把它点上吧!” “光明,我的光明,充满世界的光明,吻着眼目的光明,甜沁心腑的光明!” 有灯的黑夜是希望在熊熊燃烧,无光的世界是追求在照亮前程。 “我的心,这只野鸟,在你的双眼中找到了天空。” “在你心的欢乐里,愿你感到一个春晨吟唱的活的欢乐,把它快乐的声音,传过一百年的时间。” 渴望自由之爱的野鸟,是我,还是你? 进行欢乐之歌的吟唱,是你,还是我? 在这里,在诗里,我迷失了自己,我也不知道是否找到了你。我只知道脑中盘旋的是情感的共鸣,我只感觉眼中再现的是文字的魅力。 …… 就这样,在聆听中醒悟,在聆听中前进,在聆听中感受爱,在聆听中发现美,直到白昼来临——随后我走进了《新月》的世界,真正感受着儿童的世界的清彻和明朗,你会为自己曾经的骂、曾经的怒、曾经的无知而憾颜、面后悔。 这里有孩子的愿望和疑惑,哪怕只是想弄懂童话里的沙漠,哪怕只是想做个陪伴妈妈的渡船的船夫。 最感动于《花的学校》,最触动于《恶邮差》。 于是,我在书柜里翻找,翻找所有你的迅息,《园丁集》、《新月集》、《飞鸟集》、《采果集》……我在你如歌的言语里流连,我在你如旭的情感中忘返,直到黎明叩开黑魅的夜门,直到阳光燃着疲惫的心房。 我看到了,看到了一个又一个生动、仁爱、幻想的你——泰戈尔,总认为你是身边一个清晰的身影,于是想努力记住某些美丽的只字片言,却发现原来你的美是蕴含其间的。 我不忍大断的摘抄,又不能只记点滴,所以唯有去认真领会那些美好的情感。把握一种真情流露的美丽,牵动一种感悟丝丝的情愫,融入一种历历暖人的温馨。 最后,我才发现原来你来自印度,这个在我的世界里,如梦的、充满着神秘的国度,洋溢着真情,充斥着古文化的魅力、图腾、古典的诱惑。 爱过才能表达爱。所以我想之所以美丽的不是这些言语,而是你心中股股的真情,一种对人类、对自然、对生活的挚情。 |
|
|
|
实用资讯 | |