俺一邊唱一邊暗暗敬佩董老師 |
送交者: 阿啞 2008月12月22日20:58:54 於 [高山流水] 發送悄悄話 |
回 答: 由 於 |
他非常大膽果斷地把你的朦朧詩歌更加明確地表達了出來,真的很神奇! 我贊同你對“銀子”的修改,"銀色"更容易被廣泛理解。 “銀子”適合用來朗讀,很美;“銀色”適合用來唱
|
|
|
|
|
實用資訊 | |
|
||||||||||
簡體
繁體
手機版
|
|
|
|
萬維讀者網 > 高山流水 > 跟帖 |
俺一邊唱一邊暗暗敬佩董老師 |
送交者: 阿啞 2008月12月22日20:58:54 於 [高山流水] 發送悄悄話 |
回 答: 由 於 |
他非常大膽果斷地把你的朦朧詩歌更加明確地表達了出來,真的很神奇! 我贊同你對“銀子”的修改,"銀色"更容易被廣泛理解。 “銀子”適合用來朗讀,很美;“銀色”適合用來唱
|
|
|
|
|
實用資訊 | |