娜佳:《哎嘿,親愛的巴爾幹山》試試低音 |
送交者: 娜佳醉倚聽音閣 2015年03月17日06:01:10 於 [高山流水] 發送悄悄話 |
http://www.bbsland.org/upload_music/8178048.mp3
《哎嘿,親愛的巴爾幹山》 試試低音歌 我給山友大紅花啦3月7日的帖子“親愛的巴爾幹山, 來挑戰你的低音”跟帖時說:“很好聽啊,也想學學!謝謝大紅花啦!”我知道自己只是隨便那麼一說,並非真想學真想唱。這首歌音那麼低,前兩段速度還那麼慢,我不想難為自己。 對我來說,別說是整首唱這樣的歌,就是其它歌中有某句音比較低,特別是這句的末尾音要延長時,我的聲音都會往下出溜。而且,我也唱不了速度太慢的歌。 以前在本地的業餘合唱團時,團里的聲樂老師就曾說我,一唱到低音時就不穩、下滑、繃不住,唱到延長音時也延長不了,喉嚨里總是有股力量在把聲音往下拽。 我知道這是自己唱歌的毛病。每當自己唱到歌中的低音句時,心裡就開始緊張,生怕音往下滑、走音。可是,越擔心就越糟糕。 我試了很多次,往往是:沒錄音時,唱低音這句,沒一點問題,而一旦自己站在麥克風前錄音,每唱到這一句時,音就一次次往下滑。為此,我都有心理障礙了。所以,自己選歌的時候,儘量避短。 這幾天,山友們在討論男低音聲部劃分問題。也有幾位山友趁低音討論之風,貼上了自己演唱的低音歌曲,這讓我又想起了大紅花啦的這個帖子。 我再次打開這個帖子,看到大紅花啦說:這首歌必須用真聲以低的八度來唱才能表現得好,如果男聲用高音來唱,與歌詞的意境不符,所以這歌註定要一把能唱低音的女聲來唱,伴唱也以低的八度來唱。 我沒想過要挑戰低音,也沒想過要唱得如何,唱上一版這首歌只是想試試自己的低音,看看自己這段時間是否有所長進。唱這首歌時沒想那麼多,想多了思想上有顧慮、心理上有負擔就不敢唱了。 為了增加點變化,從第三段開始,我唱了兩個聲部的和聲。結尾,唱最後一句:“看那,巴爾幹上空不分白天夜晚,明亮的紅星在閃耀”時,唱的是四個聲部。 能順利地唱下來,對自己會是一個鼓舞,會給自己增添一點信心。 這是一首保加利亞游擊隊歌曲,誕生在法西斯肆虐的年代,是一首反法西斯的歌曲。今年是世界反法西斯戰爭勝利70周年,自己也應該多唱唱這一類歌曲。 感謝大紅花啦精心製作的伴奏! 《哎嘿,親愛的巴爾幹山》 詞曲:(保)蓮娜·錢切娃 薛範譯配 哎嘿,親愛的巴爾幹山啊,高聳入雲霄,你曾經受多少山崩和雪暴,見過殷紅的鮮血,見過白白的屍骨,隱藏痛苦知多少。 在哪黑暗沉沉的歲月,田裡長荒草,我們做牛做馬啃着苦麵包,到處憤怒的呼喊,遍地悲痛的呻吟,眼淚把田野來灌澆。 終於從那巴爾幹山上戰鬥打響了,只見游擊隊伍滾滾如洪濤,聽吧,自由的歌聲在城市鄉村飛揚,母親孩子放聲笑。 從此幸福歡樂和我們永遠在一道,我們決不讓那黑暗再籠罩,看那巴爾幹上空不分白天夜晚,明亮的紅星在閃耀。
|
|
|
|
實用資訊 | |
|
|
一周點擊熱帖 | 更多>> |
|
|
一周回復熱帖 |
|
|
歷史上的今天:回復熱帖 |
2014: | 老地雷:原創《你去哪兒了》-為MH370祈 | |
2014: | ZT:央視《2014星光璀璨中國情歌大匯》 | |
2013: | jetcome ZT:京劇《李逵探母》選段 淚 | |
2013: | 重貼京歌《我是中國人》by 高山戲迷 | |
2012: | 震山雷 《我和我的祖國》(改進版) | |
2012: | 我像一朵雪花天上來 by listenmusic | |
2011: | 再唱《故土情》川江號子 | |
2011: | 情歌 Khong你 越南語版 附日文版/中文 | |
2010: | 山西民歌【走西口】by 小卵石 | |
2010: | 《Baba Yetu》兒子給俺的驚喜和感動 | |