設萬維讀者為首頁 廣告服務 聯繫我們 關於萬維
簡體 繁體 手機版
分類廣告
版主:英豪big-apple
萬維讀者網 > 高山流水 > 帖子
震山雷:《都達爾和瑪麗亞》以及他們的故事
送交者: 震山雷 2019年01月03日21:37:14 於 [高山流水] 發送悄悄話

0008470-small.jpg

這首歌我們熟悉的名字是《可愛的一朵玫瑰花》。。。

http://www.bbsland.org/upload_music/9427584.mp3

這首《都達爾和瑪麗亞》的歌詞,講述了一段非常美麗的邂逅:哈薩克族青年都達爾在草原上遇見了美麗的姑娘瑪麗亞,兩人一見鍾情,墜入愛河,互訴衷腸。都達爾將瑪麗亞比作是一朵可愛的玫瑰花。

那麼,這位讓都達爾魂牽夢繞的姑娘瑪麗亞究竟是誰呢?據記載,她是一位來自異鄉的俄羅斯姑娘。歌詞中的“賽帝”就是異鄉的意思。兩個人的故事,並不像歌曲里唱得那麼甜蜜……

相傳,瑪麗亞是一名護士,她的父親是鞋匠,瑪麗亞從小精通哈薩克語,喜歡上了一名哈薩克青年,也就是歌中唱的“都達爾”。都達爾也喜歡瑪麗亞,但迫於家人的壓力,娶了另外一位哈薩克族姑娘為妻,沒過一年,他的妻子就去世了。瑪麗亞的家人十分反對瑪麗亞嫁給都達爾,但瑪麗亞表示非都達爾不嫁,拒絕了很多追求她的俄羅斯小伙子。為了懇求父母同意她和都達爾的婚事,瑪麗亞甚至“威脅”要用剪刀結束自己的生命。

也許是兩個人的愛情感動了瑪麗亞的家人,幾經周折之後,都達爾終於將瑪麗亞娶進家門,有情人終成眷屬。只可惜一年後,都達爾不幸去世了。

都達爾去世之後,瑪麗亞嫁給了另外一位哈薩克族人,生兒育女。她回憶起昔日的愛人,不由惋惜感嘆,大概於1912年寫下了一首歌——《都達爾-哎》。1948年,這首歌在全蘇聯歌曲評比中獲得第一名,歌詞大意是:

《都達爾-哎》

瑪麗亞 俄羅斯人扎果爾之女

在十六七歲的時候

愛上了哈薩克青年都達爾

都達爾喲 我的都達爾

我是為你而生的

哎呀呀 都達爾 我親愛的都達爾

哈薩克族歌手塔斯肯曾經演唱過這首原版的《都達爾-哎》

 


0%(0)
0%(0)
標 題 (必選項):
內 容 (選填項):
實用資訊
回國機票$360起 | 商務艙省$200 | 全球最佳航空公司出爐:海航獲五星
海外華人福利!在線看陳建斌《三叉戟》熱血歸回 豪情築夢 高清免費看 無地區限制
一周點擊熱帖 更多>>
一周回復熱帖
歷史上的今天:回復熱帖
2018: 【喜迎2018】娜佳:《燈碗碗開花在窗台
2018: 【喜迎2018】oops:繼續爬梯,江蘇民歌
2017: 阿紫:《我的深情為你守候》
2017: 水雲間:《奉獻》
2016: 【高山迎新】戲迷學唱《鎖麟囊》一霎時
2016: 【高山迎新】娜佳:《登山纜車》--飛向
2015: 【歡樂誕旦】夢萍韻:【月亮花兒開】
2015: 【歡樂誕旦】- 《卷珠簾》by 庶士
2014: 卡卡:劈開哈佬《青藏高原》呼喊老地雷
2014: 比翼鳥--《大黃河》祝大家2014開心快樂