女歌男唱 Hör mein Bitten 英文版 |
送交者: 啊长白山 2010年12月24日08:54:10 于 [高山流水] 发送悄悄话 |
女歌男唱 Hör mein Bitten 英文版 祈祷和平 The text (derived from Psalm 55): Hear my prayer, O God, incline Thine ear! German version: Hör mein Bitten, Herr, neige dich zu mir,auf deines Kindes Stimme habe acht! Ich bin allein; wer wird mein Tröster und Helfer sein? Ich irre den Pfad in dunkler Nacht! Die Feinde sie drohen und heben ihr Haupt: "Wo ist nun der Retter, an den wir geglaubt?" Sie lästern sie täglich, sie stellen uns nach und halten die Frommen in Knechtschaft und Schmach. Mich fasst des Todes Furcht bei ihrem Dräu'n. Sie sind unzählige - Gott, hör mein Fleh'n! Herr, kämpfe du für mich. Gott hör mein Fleh'n. O, könnt' ich fliegen wie Tauben dahin, weit hinweg von den Feinden zu flieh'n, in die Welt eilt' ich fort, fände Ruh an schattigem Ort. O könnt' ich fliegen wie Tauben dahin, Weit hinweg vor dem Feinde zu fliehen! In die Wüste eilt ich dann fort, Fände Ruhe am schättigen Ort. |
|
|
|
实用资讯 | |
|
|
一周点击热帖 | 更多>> |
|
|
一周回复热帖 |
|
|
历史上的今天:回复热帖 |
2009: | 【圣诞歌会】《祖国万岁》by 亮歌 | |
2009: | 【圣诞歌会】守侯在凌晨两点的伤心秀吧 | |
2008: | 【高山原创风】---建外N号原创歌集 | |
2008: | 【高山笛乐】《雪绒花 - 铃儿响叮当》 | |
2007: | Ruilai:滑雪归来,聊几句闲话 | |
2007: | 德州佬:想S你们了!【想你想到草绿了】 | |
2006: | 【走进2007】《Silent Night》by 万方 | |
2006: | POFan 京唱版的刘欢(情怨) | |
2005: | 【平安颂】矽谷晓辉推荐 汤灿: 家乡美 | |
2005: | Reading 推荐 (天使的声音·法) | |