我很喜欢英文歌,但是唱得很少。虽然我自认为在生活工作中我的英文发音还算比较好,但是唱英文歌的感觉就是不太对。记得我10年前唱录的第一首英文歌麦当娜的《"La Isla Bonita》,唱完感觉特良好,结果一个听友说我英文歌卷舌音满天飞,像要显摆美国口音似的:))后来再唱英文歌我就比较注意这点,听英文歌的时候也时常学习。我几个生活中的朋友经常在车里听我的歌,有一次一个好朋友的儿子在她车里听到我唱的《woman in love》,就偷笑,这又打击了我的积极性!:)反正后来听自己唱的英文歌怎么听都不是那么回事。我觉得发音是一方面,另一方面唱英文歌的那种口气和感觉很重要。我发现有些年轻人唱英文歌发音不是最标准,可是那个口气模仿得特别像,太像了以至于让人忽略了他们的发音。:)
All alone I have started my journey 我总是一人孤单前行, To the darkness of darkness I go 在一处处黑暗间踯躅 With a reason ,I stopped for a moment 只因某种原因暂缓脚步 In this world full of pleasure so frail 在这满是短暂欢乐的人世稍作停留 Town after town on I travel 在城市与城市间穿梭 Pass through faces I know and know not 与熟识或陌生的人擦肩而过 Like a bird in flight, sometimes I topple 如同飞鸟我有时也偶然摔倒 Time and time again, just farewells 跌倒后只能一一挥手作别 Donde voy, donde voy 我将何去何从呀,我将何去何从? Day by day, my story unfolds 岁月流逝,我的故事一页页展开 Solo estoy ,solo estoy 我好孤独,我好孤独 All alone as the day I was born 就如同出生那日一样无助 Till your eyes rest in mine, I shall wander 如不是你的眼神将我牵缚, No more darkness I know and know not 我还将继续在无边的黑暗中驻足 For your sweetness I traded my freedom 为了你的柔情我牺牲自由 Not knowing a farewell awaits 却哪知只换来又一场别离 You know, hearts can be repeatedly broken 你可知心也会被一再伤害, Making room for the harrows to come 只为容纳更多的痛楚 Along with my sorrows I buried ... My tears ,my smile ,your name 我的眼泪,我的笑还有你的名字将与悲伤同埋 Donde voy, donde voy 我将何去何从呀,我将何去何从? Songs of love tales I sing of no more 爱情的旋律我已不知从何唱吟 Solo estoy, solo estoy 我好孤独,我好孤独 Once again with my shadows I roam 我与我的影子又一次开始孤独徘徊 Donde voy, donde voy 我将何去何从呀,我将何去何从? All alone as the day I was born 就如同出生那日一样无助 Solo estoy, solo estoy 我好孤独,我好孤独 Still alone with my shadows I roam 我还是形单影只,孤独徘徊