與悲傷共舞(悲しみと踴らせて),是鄧麗君在法國錄製的一首日文單曲,於1991年發表。——百度
視頻開頭有一段主持人旁白,請大家猜猜他是誰的配音?哈哈哈
主持人台詞:7月6日到達日本,久違在日本電視出演的Teresa。看到你這熟悉的燦爛笑容總算讓我們懸着的心安穩下來!已經預定明年來日本開音樂會!有請“唐麗君”!《與悲傷共舞》
作詞:荒木とよひさ 作曲:三木たかし
幕切れの 愛の終わりは 愛情以落幕而告終
悲しみの夢売り人ね あなたは 你是個販賣着悲傷夢境的人
幸福の腳本(すじがき)なんて 曾經那麼幸福的情節
いつの日か こわれると解ってた 我早已知道它會已灰飛煙滅
心に火をつけて 燃やせば jealousy 心中燃燒着妒忌的火焰
あなたの左手に だれが眠るの いまは 現在,是誰枕着你的左臂入夢呢
綺麗な愛なんて 涙と同じ 以往絢爛的愛情 ,早已化作眼淚,
しばらくは 思い出と 踴らせて* 只能與回憶共舞
黃昏に 愛が沈めば 黃昏時分,愛已沉沒
あしたから占い人ね わたしは 明天來占卜命運
涙より寂しいだけの 我比眼淚更寂寞
運のない人生を ひいただけ 運氣也沒眷顧於我
だれかに抱かれても わたしは free 即使被誰擁抱,我也是自由的
あなたのものじゃない 不是你的
たとえ好きでも いまは 即使還愛着你
失くした愛なんて ピアスと同じ 愛已破鏡難圓
しばらくは 悲しみと 踴らせて 只能同悲傷共舞