設萬維讀者為首頁 廣告服務 技術服務 聯繫我們 關於萬維
簡體 繁體 手機版
分類廣告
版主:英豪big-apple
萬維讀者網 > 高山流水 > 帖子
一唱學唱《在那銀色的月光下》
送交者: 一唱 2013年11月16日14:47:38 於 [高山流水] 發送悄悄話

這幾天和朋友合作唱二重唱,俺唱的是第二聲部。感覺第二聲部練得還可以了,便索性又唱了第一聲部,現在貼到山上,希望大家給點意見。

 

根據聽樂的意見並用聽樂提供的伴奏重新唱的:

http://www.bbsland.org/music/yichang/zainayinsedeyueguangxia_yc2_8.mp3

 

第一版:

http://www.bbsland.org/music/yichang/zainayinsedeyueguangxia_yc_8.mp3

 

《在那銀色的月光下》
俄羅斯族民歌

 

在那金色的沙灘上
灑着銀色的月光
尋找往事蹤影
往事蹤影迷茫

往事蹤影已迷茫
猶如幻夢一樣
你在何處躲藏
背棄我的姑娘?

我騎在馬上
箭一樣地飛翔
飛呀飛呀我的馬
朝着她去的方向

 

關於這首歌:

原文源自:http://www.baike.com/wiki/%E3%80%8A%E5%9C%A8%E9%82%A3%E9%93%B6%E8%89%B2%E7%9A%84%E6%9C%88%E5%85%89%E4%B8%8B%E3%80%8B

 

《在那銀色的月光下》原來是舊沙皇時代俄羅斯的民歌。蘇聯革命之後,許多俄國人到新疆定居,又傳給當地的民族,這首歌是王洛賓從一名塔塔爾族人處學來的。

1949年,“西部歌王”王洛賓在新疆軍區任文藝科長時,結識了很多少數民族朋友,並經常在一起喝酒唱歌。其中,一個塔塔爾族青年歌手唱了一首歌,王洛賓記下後進行了改編,定名為《在銀色的月光下》,署名為塔塔爾族民歌。後來,王洛賓幾經考證,確定這首歌應該是俄羅斯族民歌,想要改正時,這首歌已在全國傳唱。沒過多久,王洛賓的命運便被卷進了政治的漩渦之中,也就無法再改更正一個小小的失誤了。直到王洛賓去世前,他終於將這署成塔塔爾族的歌又改回了。

0%(0)
0%(0)
標 題 (必選項):
內 容 (選填項):
實用資訊
回國機票$360起 | 商務艙省$200 | 全球最佳航空公司出爐:海航獲五星
海外華人福利!在線看陳建斌《三叉戟》熱血歸回 豪情築夢 高清免費看 無地區限制
一周點擊熱帖 更多>>
一周回復熱帖
歷史上的今天:回復熱帖
2012: 點滴2012:草原上升起不落的太陽
2012: 原創風活動內容預告(二):翻唱高山原
2011: 玫瑰三願 by listenmusic
2011: 學唱《西波涅》 :)
2010: 薔薇學唱 - 越劇《送花樓會 · 興沖沖
2010: 【別讓我最後才知道】 你隨時會逃~~
2009: 【秋櫻】更夫 大紅花啦 萬方
2009: 【紫藤花】歌劇【傷逝】主題曲by歌聲飄
2008: 玉蘭學唱:【斷橋遺夢】
2008: 春妮兒(梨花侵夢) 我願意