| 華裔作家新著解析“鍋”與中華文化 |
| 送交者: 佚名 2005年02月24日17:26:16 於 [新 大 陸] 發送悄悄話 |
|
“鍋”這種廚具,對華裔來說不會陌生,但許多人或許沒有意識到,中國傳統的“鍋”已經被慢慢遺忘,特別在美國,說起鍋的時候大多會想到“不粘鍋”或者“不鏽鋼鍋”,又有多少人知道中國的鍋又分“生鐵”和“熟鐵”呢? 在美國土生土長的華裔女作家楊玉華,從小受其父親影響,對“鍋”這種中國自古流傳下來的傳統廚具深深着迷,在她所着的《鍋氣》一書當中,不僅全面介紹了各種不同的鍋,而且還附上大量的圖片,解析鍋與中華文化的聯繫,以及這種中國傳統廚具當中所凝聚的古代智能。 2月19日,楊玉華在華人歷史協會介紹她的著作《鍋氣》。她接受星島日報採訪時表示,小時候經常聽爸爸提起鍋氣,今年已經90歲的父親曾經告訴她,中菜的精髓都體現在鍋氣上,父親的這番話,令楊玉華從小就對鍋產生了強烈的好奇心。 楊玉華興致勃勃地說道,為了了解鍋的文化,她曾經多次走訪中國各地,包括與餐館廚師、平常人家、文化學者等一一交談,從中增長了許多對鍋的認識,“一般餐館都用熟鐵鍋,家庭多用生鐵鍋,鍋的使用也很講究技巧,不過可惜,不僅在美國,隨着現代化進程,許多中國家庭里傳統的鍋正逐漸被‘不粘鍋’或者‘不鏽鋼鍋’所取代。” “有一次我們家族舉行烹飪會,令人遺憾的是,家族裡的小朋友帶來的都是現代化的鍋,沒有一個知道和了解中國傳統的鍋。”楊說道,“所以說,傳統的鍋正處於危險的邊緣,我不希望這種文化就此消亡,因此寫這本書也是希望讓下一代對此有所了解。” (新華網) |
|
![]() |
![]() |
| 實用資訊 | |




