設萬維讀者為首頁 廣告服務 聯繫我們 關於萬維
簡體 繁體 手機版
分類廣告
版主:
萬維讀者網 > 新 大 陸 > 帖子
中美不同的“乖孩子”
送交者: 陳茵 2005年11月21日21:39:51 於 [新 大 陸] 發送悄悄話

最近有華裔學者評論道:華人的孩子一般都特別乖,特別聽話;而美國孩子相對比較大膽。表面看來?熏似乎也有道理。美籍華人學生和中國學生相比,前者顯得更陽光,更大膽,更自信;而後者往往比較沉默。和美國學生相比,差別就更加顯著了。一般人猜測中國人“乖”?熏是從小教育的結果:在家裡,父母都很強調孩子的順從,久而久之,“乖”就成為中國人品性的一種了。

但如果以“順服”定義“乖”的話,中國人又很難說就真的很“乖”。美國有很多的規矩條文,在美國讀書的中國學生並不十分自覺遵守。比如,學校公用的複印機,說明只可以複印和工作有關的文檔,而有些中國學生卻用來複印個人文檔。其他一些不成文的規矩,比如工作時間不查閱個人電子郵件、不打私人電話等,中國人遵守得也不及本地人嚴格。校園以外的社會,華人社區也多少以精明和不嚴格守法而知名——比如中餐館偷稅漏稅、唐人街僱傭非法移民等都是公開的秘密。

如此說來,中國式教育出來的人,是乖還是不乖呢?

也許關鍵在於乖的定義和標準不同。華人更加側重人際關係,而在傳統上法制觀念淡些,所以華人教育出的“乖”,主要是在人際交往中不得罪人,尤其是不與人發生正面衝突;而美式教育出的“乖”,則側重於服從法律、尊重主流社會價值觀。傳統的中國孩子往往從眾心理強,擔心自己和別人不一樣;而美國孩子也許在具體問題上敢於表達不同意見,但在核心價值觀上仍然認同主流。

由於各自環境不同,很難說這兩種“乖孩子”孰優孰劣,但自幼被教育迴避人際關係衝突的孩子,成年後由於不知道如何以禮貌得體的方式表達自己的不同看法,從而不利於與人協作。而我在美國長大的表妹,還在上幼兒園的時候,教材里就有這樣的課文:我到學校來,同學看到我的筆好看,問可以送給他嗎?我不好意思拒絕就送給同學了,自己回家很不高興。老師教導說,如果你不高興送人,就直接告訴對方,這樣好看的筆你也喜歡,所以很抱歉不能送。

中美都把校園稱為“象牙塔”,但比較而言,中式教育更側重於理想狀態,即“現實應該是怎樣的”;而美式教育比較現實主義,更多告訴學生“現實是怎樣的”。從這個層面上說,中國式的“乖”,有時也許就有迴避矛盾之嫌了。(成都晚報 陳茵 鮑瑩)


0%(0)
標 題 (必選項):
內 容 (選填項):
實用資訊
回國機票$360起 | 商務艙省$200 | 全球最佳航空公司出爐:海航獲五星
海外華人福利!在線看陳建斌《三叉戟》熱血歸回 豪情築夢 高清免費看 無地區限制
一周點擊熱帖 更多>>
一周回復熱帖
歷史上的今天:回復熱帖
2004: 8個人生哲理 你真正領會了幾條
2004: 新改進加國十八怪(更順口)
2003: 討論雙重國籍問題要從不承認雙重國籍的
2003: ZT:夫妻總收入4000在北京的幸福生活