西方人眼中的中國女性(ZT) |
送交者: 愛晚亭 2002年09月24日17:43:47 於 [新 大 陸] 發送悄悄話 |
“中國女性很能引起外國人的注意,那是因為世界各地的人們都對中國本身充滿了興趣。” 中國文化是通過女人的手而傳到西方去的。第一份中國的文化資料是在希臘羅馬文化里的維吉爾(古羅馬詩人)的詩里,他在田園詩里模糊地寫到村民們穿着的無與倫比的服裝。在《詩經》的早期詩篇中很清楚地描寫了紡織品的製作是屬於女性的行業。蠶絲業生絲生產的漫長歷史可能起源於河南地區的早期母權制社會。在中國,女性在神話中的地位是從女媧這個人物傳下來的,她被描寫為一條蛇,一種生活在地面和地里的動物,傳說中她用泥土製作了男人,她是宇宙中“地球母親”的原型。 1976年在河南發現了夏商朝代的墓穴後,關於歷史上中國女人的事件變得更加令人驚訝了。這個墓據說是一個女子的配偶埋葬在那裡,令人信服的對於卜骨的發掘記錄和司馬遷的著作表明了這個非凡的女人曾經是一個龐大軍隊的首領,她經常獲勝,並且掌握了孔子以後的女人根本就不知道的權力。從最近的資料看,在對中國研究的領域裡對現代和古代中國婦女的研究是一個熱門的學科。 在許多關於女權主義研究的重要著作中有一本是朱莉亞·克里斯特娃寫的《中國婦女》,其中詳細地闡述了女性和男性在社會中的表現。王家衛的影片《花樣年華》重新展現了中國婦女過去的形象,她們聽西方音樂,吃西餐,多少有點冷漠,帶有一點異國情調的憂傷。 任何旅遊者到中國來,特別是到廣東和上海,會注意到新的一代女性出現了,她們不同於過去在宣傳中所說的那種傳統形象,而是一個經濟獨立的形象。上個世紀九十年代後期,一些中國女人穿上了新潮的服裝,特別是楊紫瓊在一部《007詹姆斯·邦德》的影片中出演一個角色後,這種服裝更流行起來了。過去在一部美國的影片中出現過一個香港女人的形象,她是一個美麗的沒有頭腦的女人,這對香港女人是不公平的,而最近電影裡關於香港婦女的形象和過去相比有很大的轉變。 現在在許多發達國家裡看到中國女人是一件很容易的事(但是相反,在中國看到外國女人則不是很普遍的),跨國婚姻在西方極為常見。我估計,非中國,特別是非亞洲的女人對中國的男人和女人比中國的女人對西方的男人和女人更感興趣。從另一方面來看,一種“亞洲偶像”的確存在,許多歐洲後裔更加被它所吸引,亞洲崇拜大半是一種審美的選擇。 對於中國現代的觀點,不管是老的還是新的,大多是從在亞洲的美國人的觀察得到的。例如譚恩美的小說《正骨師的女兒》,或通過亞洲的通俗文化,如電影《臥虎藏龍》得來的。值得注意的是,這些觀察大多是和中國女性有關,但是事實上並不準確。越來越多來中國旅遊的人對以上的觀點產生了懷疑。 但是有些事情還是應該說的,就是女性更適合作為中國文化的大使。當我學習中文時,班上會中文的華僑,大多是女孩而不是男孩,很大的原因是女孩和她們的家庭有更密切的聯繫,並且有一種更加深刻的需要,就是要學習和傳播她們民族的文化,所以她們不辭辛苦去學習她們父母所說的語言。同樣我注意到,今年中國的女孩去買時髦的旗袍時,紅和黑同樣被認為時尚,而這時年輕的中國男人則是去看最新式的手提電腦和進口車。現在該回到我開始說的話題上來了,中國文化是通過女性的手傳到西方的。在譚恩美《好運俱樂部》這本書裡,女兒們和母親們把她們的傳統代代相傳。據我所知,在這本書和後來拍成的電影裡就沒有兒子和父親出現。如果說中國婦女被外國人感興趣,那是因為各地人們都對中國本身感興趣。正好中國外交部的一位發言人就是一個極其有才能的婦女,不曾有人指責她在外國男性面前表現服從和軟弱,更準確地說,她是許多中國婦女(當然也包括我的妻子)的榜樣,依我之見,她們———中國女人應該是“聰明、健康、獨立,並且以做一個中國人為無比的驕傲。” 《中國婦女報》/伯瑞克·薩迪文 (作者是哈佛大學攻讀希臘文和拉丁文的博士。在芝加哥大學獲得東方亞洲語言和文明專業的學士學位。1999—2001年在廣東一所大學講授英國的語言和文化。) |
|
|
|
實用資訊 | |