設萬維讀者為首頁 廣告服務 聯繫我們 關於萬維
簡體 繁體 手機版
分類廣告
版主:
萬維讀者網 > 新 大 陸 > 帖子
挪威殺人兇手的世界觀記錄
送交者: 幸福劇團 2011年07月28日05:20:08 於 [新 大 陸] 發送悄悄話

挪威殺人兇手的世界觀記錄

網絡熱傳:挪威百人斬魔頭對天朝的評價(中英文對照版)
  While a significant number of citizens in Islamic or Muslim countries are directly hostile to Europeans, Chinese are usually just after your money. It is unbearable to live the rest of your life in a country where there is a constant and an overwhelming danger of being “Shanghaied”. My stepmother was the Norwegian Vice Counsul in Shanghai and I know several Europeans 
working there. They are willing to “cope” for the duration of their company term, as the pay is good, but they would never settle there permanently with their families. I remember when I was in Shanghai a few years ago. During my three week stay I had more than 10 people asking me to take a photograph with them. Apparently, the Nordic appearance is a relatively rare sight, especially for rural Chinese visiting the big cities during their vacation. While this can be a charming and even a flattering experience, having a mob of people constantly glaring at you all day long is a psychological burden. An example is when I went to Mc Donalds with my friend, Xun. He is a Norwegian Chinese btw and he was my partner at one point, in Oslo, when I day traded actively. He taught me advanced Chinese candlestick/MACD strategies in relation to stock analysis. Anyway, at Mc Donalds as with anywhere, it is not likely that you will enjoy your meal when you have 50 Chinese constantly glaring at you. During my stay in Shanghai there were 5 attempts to Shanghai me (they target Europeans), one was unfortunately successful (30 Euro demanded for a simple 1 Euro dish).As for China on a state level, they actively use demographical warfare against Tibet and areas populated by Muslim Uyghurs. China is a monoculturalcountry, just like African nations and a majority of countries in the Islamic world.

  絕大多數伊斯蘭和穆斯林國家的公民對歐洲人有明顯敵意,而中國人則不同,只想要歐洲人的錢。無法忍受住在一個隨時會被 “上海掉” 的國家(意指被騙)。我的繼母曾是挪威在上海的副領事,所以我知道哪裡的歐洲人的情況。因為薪水高,他們會在那裡工作,但絕不會在那裡長期生活。我在幾年前去過上海。在那裡的三個星期中,經常有超過10個的中國人想要找我拍照,特別是那些鄉村來上海旅遊的,似乎北歐人是稀少的景觀。這固然是種讓人感受良好的經歷,但長時間被一群人盯着看絕對是種精神負擔。比如有一次,和我的中國朋友 Xun 去麥當勞的時候就是如此,Xun 他是一個挪威籍中國人,是我在奧斯陸炒股時的搭檔。他教了我許多中國 的投機分析策略。總之,幾十個中國人盯着你看,讓你無法進食。 在上海的期間,有五次有人想要 “上海” 我 (他們針對歐洲人),一次成功,我為了一道值1歐元的菜付了30歐元。

  從一個國家來說,中國慣用人口策略打擊藏人和維族。中國是一個單一文化國家,和非洲和伊斯蘭的國家一樣。

  Britain/US/France/Germany was now pro Arab/pro Muslim in the cold war environment where you saw India/Russia/China on the axis of “evil”

  與當初的冷戰情況相反,印度,俄羅斯,中國,站在正確的方向,而英國,美國,法國,德國,則因擁護穆斯林而相反 

  The Chinese and the Russians do not want to fight an open war with the Americans, but they would be hugely pleased to see the United States cut down to size a bit, until it is about as much a threat to anybody as the European Union is now, ―so the Chinese and Russians can run the global show as they see fit, ration the oil, and pocket the profits。  

  There is, however, a big difference: The Islamic world always has been our enemy and always will be. China and Russia do not have to be our enemies, although our relations will be complicated because of their size and their own Great Power ambitions. We can, at best, persuade them that directly opposing us isn‘t going to pay off. 

  中俄不想和美國人開戰,但他們很樂意美國縮小衰弱,成為和歐盟一樣的存在,那樣他們就可以因此瘋狂賺錢。但有一點值得區分,即伊斯蘭永遠是我們的敵人,而中俄則並非如此,雖然,我們的處境因他們的壯大而變複雜,但應該盡最大努力告訴他們與我們敵對沒好處。  

  What the West should do is to enter into strategic alliances with non-Western states that share some of our political ideals and goals. This includes non-Muslim nations such as Japan and India, perhaps also Thailand, the Philippines and others. We will, however, still need some understanding with Russia and China and some mechanism for consultations with both. Perhaps, instead of any new and formalized organization, the most influential countries will simply form ad hoc alliances to deal with issues as they arise.

  西方應該和一些非西方國家結盟共享。這包括非穆斯林國家,像是日本印度,泰國,菲律賓。我們需要和中俄建立溝通機制。或許為一些問題專門建立協約,而不是建立一個籠統的組織。

  歐洲曾是兩次大戰的戰場,如今,或許也會成為對伊斯蘭戰爭的戰場。整個世界,因為伊斯蘭入侵俄國,歐洲,以色列,中國,印度,美國,而在醞釀着爆發。當戰鬥始於歐洲,將蔓延全球。產生全球內戰之景象。  

  To sum up, we should not become complacent about democracy’’s future. There are long festering and growing economic and ethnic problems which short term thinking entrepreneurs cannot solve. With the rise of India and China (with their hardworking cheap labour), it is quite clear that the welfare state in Europe and to a lesser extent in America cannot be sustained. 

  西方感到害怕,不是因為壓迫者怕報復,而是因為我們被視為正直和弱小。聖戰分子說中國不是目前的敵人。當然,中國也是異教徒的國家,只不過他們敬畏中國甚於西方。如同君主論所說,我們可以有敵人,但重要的是敵人必需敬畏我們。

  In China, there were no autonomous institutions of learning independent of the official bureaucracy; the ones that existed were completely at the mercy of the centralized state. Nor were philosophers given the liberty to define for themselves the realms of learning as occurred in the West

  在中國,沒有自治,獨立於政府官僚的學術機構,他們僅僅因為政府的仁慈而得以存在。哲學家們也沒有西方那樣獨立思考的權力。

  While Chinese, Indian, Korean and other Asian Universities are graduating millions of motivated engineers and scientists every year, Western Universities have been reduced to little hippie factories, teaching about the wickedness of the West and the blessings of barbarism.

  如今,中印韓的那些亞洲大學每年畢業大批有志氣的工程師和科學家,而西方的大學,正墮落成嬉皮士工廠,被灌輸西方的邪惡,和野蠻粗魯。  

  The Chinese blogger Ohmyrus (who also writes very sensible articles about Islam) on his blog ―Reforming Democracy refers to politicians as votepreneur. and points out that democracy has several flaws: ―There are, simply put, more poor people than rich people. What this means is that politicians can prosper at the ballot box by proposing redistributive policies. The result is high taxes.

  來自中國的博客作家Ohmyrus,曾稱政治家為選票專家,他說民主有很多缺點,比如因為窮人比富人多,特別歡迎均貧富的政策,為討好選民,政治家必然會過度提倡二次分配,高賦稅。

  Jihad in West-China, Xinjiang (Muslims vs. Buddhists)    

  Uighur Islamists have waged a low-level campaign against Chinese rule for decades. Turkestan Islamic Party seeks to create an Islamic republic for the Muslim Uighur people. Western media have condemned the actions of the Chinese government counter-campaigns against the “poor outnumbered rebels”. 

  After their number, in this way, has become large and politically powerful, they will seek autonomy, or demand complete independence for those regions of their host countries in which they will be living. This has already happened to India, and it is happening right now to the Philippines, Thailand and China. 

  穆斯林的聖戰瀰漫到新疆

  維人,在幾十年間對中國統治進行低級別的衝擊。突厥伊斯蘭黨想在那裡建立維人的伊斯蘭國度。而西方媒體則指責中國反擊那些所謂的“可憐的,被欺凌的*河蟹*者”  

  當他們壯大後,他們會尋求自治,然後是分裂養育他們的國家。這些事情發生在印度,也在菲律賓,泰國和中國。

  If the United States wants to maintain what it sees as its moral leadership, it can begin by challenging Islamic censorship and intimidation. China doesn‘t care, nor does Russia, while India has a huge Islamic fifth column to worry about.

  如果美國覺得還是要保持道德制高點,首先應該攻擊伊斯蘭對於人民嚴格的審查制度和恐嚇制度。這方面,中俄不會多管,而印度本身有巨大的伊斯蘭人口需要擔憂

  Sweden Democrats have been the targets of events that recall China‘s Cultural Revolution. Staged ―’people‘s protests’ by members of the ‘youth divisions‘ of other parties have led the firing of Sweden Democrats from their jobs. A few weeks ago, a junior diplomat was dismissed when it became known that he was a member of the party and had criticised h country‘s immigration policy. On several occasions, thugs loyal to the ruling parties have broken up Sweden Democratic meetings and beaten up party leaders.

  瑞典的民主黨,正承受中國文革式的攻擊。那些其它政黨的年輕人刻意假造炮製的 ‘人民抗議’ ,導致民主黨員不得不辭去職位。不久前,一員年輕外交官,因反對移民政策,而被暴徒衝進會議毆打,並被解職。

  The non-religious authorities in China are far more ruthless in crushing any Islamic aggression than most 

  Christian countries are. Of course, the downside is that they are far more ruthless in crushing anything deemed to be a potential challenge to their power.

  中國無信仰的統治,在消除伊斯蘭的威脅上,無情遠甚基督教政府。當然,他們對一切能潛在動搖自己地位的事都無情。

  The West isn‘t feared because we are oppressors, we are despised because we are perceived as weak and decadent. Jihadist websites have said that China is not the enemy at the moment. China, too, is an infidel enemy, but Muslims respect the Chinese more than Western nations. We can live with having enemies. The important thing is making sure that our enemies respect us, as Machiavelli indicated in The Prince.

  總之,不要對民主的未來自滿。短視將會帶來災難。隨着中國和印度的崛起 (用那些勤勉便宜的勞工),歐洲和美國的高福利社會將難以為繼。

  Source countries include most East European countries other than Poland and Russia, and China through middlemen. 

  可以從大多數除波蘭俄羅斯在外的東歐國家,以及中國買到黑槍

  We will struggle with recruitment in the first decades of the civil war, phase 1 – 2010-2030, but as the national economies are gradually crippled (primarily through decreasing national cohesion, allowing China to join the WTO/globalisation, radicalisation of Muslims and other factors) we will experience an increasing recruitment rate due to increased EU unemployment rate. The people of Europe will be willing to stand up and fight for their principles when they are already suffering. As such, it must be a priority to contribute to cripple the cultural Marxist regimes economies further through our emphasis on sabotage operations, using any and all means available. 

  我們會招不到人,但在2030年之後,由於西方經濟的持續衰退 (主要因為喪失國家凝聚力,中國加入WTO,和穆斯林的激進化),歐洲的人民會願意站起來。所以,我們應該優先實行破壞活動,搞殘那些本國的文化左冀主義傾向的經濟組織,不惜一切手段。

  Nicotine bullets, chemical rounds – Death by respiratory failure    

  Pure nicotine is one of the most deadly poisons on earth. Pure nicotine (99%-99.5%) from China is typically solvent extracted from tobacco leaves and is described as a clear to yellowish oily liquid. This is generally sold by Kg (weight) as opposed to volume (L). However from all I’’ve seen, these liquids have the same density as water 1kg=1L.  

  You may buy pure nicotine from the following suppliers: 

  http://www.jgherb.com    

  Also, check the several hundred Asian suppliers through Alibaba.com 

  http://www.alibaba.com/showroom/pure-nicotine.html    

  In the UK, 7% is the max legal content. Similar percentages probably apply in some other EU countries as well. 

  Another alternative to ordering online is to make an arrangement with a supplier, then travel to china and smuggle the pure nicotine in your briefcase. Nicotine is not considered as a narcotic so if you get caught you will only get a fine. 

  尼古丁是很毒的,中國的純尼古丁從煙草中提取,是帶色的油性液體

  你可以從以下網站購買

  http://www.jgherb.com 

  http://www.alibaba.com/showroom/pure-nicotine.html 

  在歐洲,7%是法律最高允許的濃度,不過你可以去中國,會見供應商,然後放在箱子裡走私回國,即使被發現,不會被抓,只會被罰款,因為這不是毒品。 

  I received the 50 ml of 99% pure liquid nicotine shipment from China today. I‘m relieved to see that there were no complications whatsoever.

  我今天從中國收到了50 ml 99% 的純尼古丁,一點也不麻煩。

  Cover story; I contacted 30 companies, a majority of them located in China and explained that I was planning to order 200 000 units per year with intent for distribution in Scandinavia. In this context I wanted to order 60 units for testing. 

  我聯繫了30家公司,大多數在中國,我告訴他們我需要每年200000 個麻袋來裝肥料,想在北歐搞批發,我先定了60個試試。

  A future Overseer organisation should provide and subsidise a standard edition of the Justiciar Knight tombstone. 

  A European tombstone carver, preferably specialised in traditional tombstone architecture, is likely to charge more than 5000-10 000 Euro in order to create the stone. As such, producers in low cost countries should be contacted for the task of creating one or multiple stones in the future. Generally, countries with vast experience in traditional tombstone ornaments would be Southern European countries f. example Malta or Cyprus. Perhaps Armenia and even China or India should be considered as well. Creating unique accessories (such as commendations, medals, tombstones etc.) in India or China will allow us to save up to 80% of estimated cost. I realise that this might sound hypocritical considering the fact that cultural conservatives in general oppose Indian or Chinese membership in WTO and the fact that we generally prefer in sourcing as many industries as possible. However, conserving our funds is a central part of our struggle, especially in phase 1 and 2. 

  (他認為他應該建立一個騎士團,找出那些有功的人,被抓的人,然後封聖)

  這個組織還需要準備墓碑

  我們應該用5000 到10000歐元,傳統設計師,製造墓碑給騎士團的成員們。可以考慮在馬耳他,塞浦路斯,亞美尼亞,中國,甚至印度生產。這樣可以省掉80%的錢。你們知道我作為保守派,反對中國印度在WTO的地位,反對把工作和工業讓給他們,但省錢最重要。

  Liberation of China Service Medal: Awarded for assisting Chinese nationalist forces to drive out Islam from China.

  (他還設計了一系列勳章)

  中國解放勳章:授予那些把伊趕出中國的人 

  Birthrates are falling far below replacement levels in one country after the next -- from China, Japan, Singapore, and South Korea, to Canada, the Caribbean, all of Europe, Russia, and even parts of the Middle East.  

  Through a process of cultural evolution, societies that adopted this particular social system -- which involves far more than simple male domination -- maximized their population and therefore their power, whereas those that didn’’t were either overrun or absorbed. This cycle in human history may be obnoxious to the enlightened, but it is set to make a comeback.   

  For countries such as China, Germany, Italy, Japan, and Spain, in which one-child families are now the norm, the quality of human capital may be high, but it has literally become too rare to put at risk.

  大意:眾多國家(包括中國)人口減少,所以應該廢除計劃生育,抑制女性主義,讓女人再次一定程度上從屬男人。

  A future model, however, similar to the fascio-democratic model of Russia and China has the potency to implement the required cultural and security reforms.

  在未來,要用和中俄那樣的法西斯民主體制,這樣能更好的實行我的改革

  Furthermore, we can‘t really compete with countries like China etc. Inviting them to the WTO was one of the biggest mistakes made the last 60 years resulting in the loss of millions of European jobs. 

  我們競爭不過中國,邀請他們參加WTO是最近60年最大的錯誤,造成了歐洲千萬人失去工作。

  Decrease global consummation through implementing protectionist policies. The future cultural conservative European Federation (Europe w/Russia, US, Canada, Australia, NZ introduce significantly higher import taxes which will significantly give European producers the profitability they need to re-build their industries and to remain economically sustainable. 

  China and certain other countries will be expelled from the WTO (a new reformed WTO with emphasis on the European Federation countries.)

  應該降低消費,實行保護主義,建立自力更生的經濟

  應該把中國和一些國家趕出WTO,建立一個以歐洲為主的WTO  

  Chinas approach to Africa should be considered as a great example of how Europe should act. 

  China views Africa as a partner and not as a social client.

  (西方對非洲的援助,是馬克思主義性質的援助,有時是無條件的給予,助長貪污,不自主,有時又提出不切實際的計劃,破壞當地生產)

  中國對非洲的援助機制值得學習,他們視非洲為合作夥伴,而不是客戶

  There are 3 primary reasons for the imminent fall of the US: 

  1. Fatally declining social cohesion due to multiculturalism/deconstruction of Christianity and everything European including traditions, identity etc. 

  2. Allowing China and other Asian countries to join the WTO – outsourcing of jobs to non-European countries 

  3. Peak-oil

  美國會因三種原因而崩潰

  1 因為基督教的毀滅,多元主義的盛行,而降低的凝聚力

  2 讓中國和其它亞洲國家加入WTO,搶了人的工業和工作

  3 石油瀕臨耗盡

  Pro-China (supports Chinas deportation of Muslims).

  我們的原則之一,與中國站在一起 (趕走穆)

  Mass-oriented: where the subversive and covert-cell systems work from within the government, the mass-oriented builds a government completely outside the existing one, with the intention of replacing it. Such "insurgents patiently construct a base of passive and active political supporters, while simultaneously building a large armed element of guerrilla and regular forces. They plan a protracted campaign of increasing violence to destroy the government and its institutions from the outside. They have a well-developed ideology and carefully determine their objectives. They are highly organised and effectively use propaganda and guerrilla action to mobilise forces for a direct political and military challenge to the government." The revolution that produced the Peoples’’ Republic of China, the American Revolution, and the Shining Path insurgency in Peru are examples of the mass-oriented model. Once established, this type of insurgency is extremely difficult to defeat because of its great depth of organisation. 

  大意:群眾運動的意義,在於不僅能在政府的框架內運作,而是能憑空建立一個新的政權。這方面,游擊戰,宣傳工作,意識形態很重要。像中共革命,美國革命,秘魯革命學習。  

  Today, Japan, China and several other countries have implemented a protectionist system which seeks to drain US/EU economies by making us net consumers. Japan, China and several other countries are systematically keeping their own currency low in order increase profits on export. 

  今天,中日和一些其它國家,實行貿易保護主義,使我們成為單純的消費者。他們刻意保持低利率從而增加出口。

  However, our role models MUST be the great nationalist struggles of the past, because politics is nothing at all but the historical process at work in the present. So we need to study the Wind of Change that blew through Africa in the 1950s, now that we too are living under anti-European discrimination in the EU Colonial Empires (EUSSR).Study Mao Tse-Dong (The Great Helmsman), once a role model for the Left, now a possible Rightist role model: leader of China’’s National Revival. Was he ever a Communist at all? 

  (哪些人物鼓舞了我)  

  我們的偶像必然是過去那些偉大的愛國者。歷史與現實戚戚相關。我們要研究非洲人在1950的歷史,現在我們歐洲人也處於歧視中。  

  要學習*河蟹*(偉大的舵手),曾經是左派的偶像,但如今是右派的楷模。他領導了中國的復興,所以難道不是右派,而是共產主義左派?

  Do you still consider yourself a capitalist?

  Yes and no. I oppose globalist capitalism as globalist firms have too much political influence but I support entrepreneurship/capitalistic principles on a local, regional and national level.  

  China should be excluded from WTO as we obviously are unable to compete with them demographically. We can‘t compete with a country that has 1,4 billion citizens.

  你是資本主義者嗎  

  是也不是,我反對全球化的資本主義,那些大公司有太大政治影響力。但我支持在小範圍搞資本主義。  

  中國應該被趕出WTO,我們無法與那麼多人競爭  

  Sun Tzu, a contemporary of the great Chinese thinker Confucius, wrote The Art of War, the influential book on military strategy, 2500 years ago. It is a book that deserves to be read in full, but perhaps the most famous quotation from it is this one:    

  "So it is said that if you know your enemies and know yourself, you will not be imperiled in a hundred battles; if you do not know your enemies but do know yourself, you will win one and lose one; if you do not know your enemies nor yourself, you will be imperiled in every single battle."    

  The West has forgotten who our enemies are, but worse, we have also forgotten who we are. We are going to pay a heavy price for this historical amnesia

  孫子云,知己知彼,百戰不殆  

  西方人卻不知道他們的敵人是誰,我們會為歷史的健忘而付出代價

  The Chinese are not usually very religious, but they have an equally strong, even ruthless nationalism and belief in their own civilisation. If history is any guide, today‘s decadent, bored, post-religious and post-nationalist Europe will be no match for Islam, unless it rediscovers a belief in its own culture and a will to defend it

  中國人通常沒信仰,但他們同樣強大,擁有無情的愛國主義和對自己文明的忠貞。而今日的歐洲,充斥墮落,無聊,沒有信仰和民族主義,絕不是伊斯蘭的敵手,除非重塑並捍衛自己的文化。

  Search words: ballistic vest, bullet resistant vest, bullet proof vest, tactical vest, assault vest) 

  Suppliers: European-, US-, Israeli- or Chinese companies.

  Your best bet of acquiring ESAPI plates are purchasing them from European, Israeli or Chinese companies. They are readily available online as they are considered ―legal armour components and not ―illegal military grade armour.

  取得防彈衣的最佳途徑是歐洲,以色列和中國,直接網上就能買到,不違法。

  Alibaba.com is a great site for finding Chinese, Indian suppliers and other suppliers from especially the second world countries. There are literally hundreds of Chinese companies who has copied European body armour technology and is selling them at a lower cost. Often, you will have to pose as a wholesale importer which then orders ―samples. This is often the only choice as many Chinese companies only offer wholesale (larger orders) and not retail (single orders).

  大意:阿里巴巴是很好的網站,什麼都有,而且便宜,你需裝扮成批發者,搞一些樣品。

  The national goal must be to beat the currently leading oriental children (Chinese, South Korean, Japanese, and Taiwanese) in every scholastic measurement and thus achieve a system of excellence that is superior to all known systems. 

  (教育制度)

  國家的目標應該是能讓我們的小孩在成績上超過亞洲的小孩

  Anti-communist Vietnamese should have been relocated to Taiwan, a country established by the anti-communist Chinese after WW2. There is absolutely no good reason why an Iranian or a Vietnamese should be encouraged or facilitated to travel across the world for relocation in a European country.

  *河蟹*的越南人,應該被安置在台灣,那裡是二戰後*河蟹*中國人的聚集地。越南人,沒有任何理由留在歐洲。

  Demands will be presented. Study how the current Chinese or Russia handles these issues. Certain foreign news agencies and/or equivalent media companies will be considered hostile political entities (political propaganda centers). 

  學習中國和俄國對於媒體的控制,堅決打擊有外國勢力背景的媒體

  The Chinese nationalists and communists cooperated against the Japanese occupational power during WW2. Did that make the nationalists communist sympathizers? 

  二次大戰中*河蟹*和*河蟹*一起合作打日本,這不意味着他們放棄了自己的信仰  

  Sunday May 15 - Day 14: At the last batch of preparing pure acetylsalicylic acid my hot plate stirrer broke down. The magnetic mechanism stopped working. Fuck, Chinese piece of shit equipment, I should have rather paid more to get good European quality machinery..

  5月15日 在搞化學實驗時,中國鍋子壞了,中國垃圾設備,真該買好的歐洲貨
0%(0)
0%(0)
標 題 (必選項):
內 容 (選填項):
實用資訊
回國機票$360起 | 商務艙省$200 | 全球最佳航空公司出爐:海航獲五星
海外華人福利!在線看陳建斌《三叉戟》熱血歸回 豪情築夢 高清免費看 無地區限制
一周點擊熱帖 更多>>
一周回復熱帖
歷史上的今天:回復熱帖
2010: 全美高收入暨最佳居住城鎮排名
2010: 如何避免外企面試的“高級”錯誤
2009: 奧巴馬醫療改革的手段和目地
2009: 歐洲的問題: 與選民空前疏遠的精神失常
2008: 離婚率爆增的5大原因
2008: (小小說) 繽紛的落英
2006: Milwaukee(密爾沃基)之行
2006: 波士頓給我的感覺