恥辱 --越界之戀 (8) |
送交者: 清靜妙音 2003年12月08日15:54:51 於 [新 大 陸] 發送悄悄話 |
恥辱 --越界之戀 (8) 原著: M J 切庫 翻譯: 清靜妙音 [ 續 恥辱 --越界之戀 (7)]
“這是你的妻子,對嗎?” 她停在咖啡桌上一個鑲有鏡框的照片前說。 “這是我母親年輕時照的。” “你沒有結婚,是嗎?” “我曾經有過兩次婚。但是現在我是單身一人。” 他既沒說我在追求路上遇到的女子,也沒說現在我和妓女鬼混。 “你要不要喝一杯利口酒?” 她不想喝利口酒。但她要了一杯咖啡加威士忌酒。當她小口地喝一口,他斜過身來,用手撫摸她的臉頰。 “你長的非常可愛、楚楚動人。” “我將邀請你做一件你夢寐以求的事情,” 他又一次愛撫着她溫柔地說,“我想留你和我一起同床共枕、共度良宵,好嗎?” “因為我覺得你應該如此。” “因為一個女人的美貌與情感不僅僅屬於她自己,她帶給這個世界的是一份慷慨的禮物,她有責任與他人分享這份禮物。” 他的手仍然撫摸着她的面頰。她沒有躲避他的愛撫,但是她也沒有接受他的邀請。 “如果我早經與別人分享了這份禮物了呢?” 她挑釁說。 她的聲音里已經有一絲氣喘吁吁的。做為女人,被男人追求總是一件刺激的事情,令人激動不已、心潮澎湃。 “那麼你應該更廣泛的分享你的禮物。” 溫文有禮的話語,總能縛獲女人的芳心。的確,此時此刻,他對這一點深信不疑。美麗與情感不僅僅屬於她個人。 “最美麗的女性使我們欲望膨脹。” 他說,“也許,這就是為什麼美麗的玫瑰永遠不會凋謝的原因吧。” 他的引誘並沒有成功。而她的微笑失去了原有的溫柔和情趣。詩一般的語言曾經能最好地表達愛慕的情感,使人親近,但現在卻使人疏遠。大衛又恢復了正人君子的形象,一位受人尊敬的老師、讀書人、文化寶藏的保護人。她放下咖啡杯說,“我想我要走了。” 外面,雨過天晴,繁星滿天。“一個多麼迷人的夜晚。” 他說着,打開花園的門。她頭也沒回就往外走。 “你要我送你回家嗎?” “好吧,晚安!” 他走出門外,輕輕地擁抱她一下。就在這一瞬間,他感到她的小乳房在跳動。很快,她掙脫他的擁抱,在夜幕里消失。 @All Right Reserve [待續] |
|
|
|
實用資訊 | |