| 一个西班牙人的“劝架” (ZT) |
| 送交者: FL 2004年04月12日11:07:38 于 [新 大 陆] 发送悄悄话 |
|
一个西班牙人的“劝架” 过了一周,在西班牙文化课上,我看到了这个AntoniGaudíi。他立刻挤出一脸笑容,大声地和听课者解释他的名字。他说他叫安东尼·高迪,还牛烘烘地自我吹捧:“我和西班牙最杰出的建筑师同名!”为了报复他上一次让我当众唱歌的“耻辱”,我把自己的名字用中文写在纸板上。结果高迪毫不犹豫地点我提问:“亲爱的,有什么问题?”压根不理会我名字的发音问题。周围立刻有人起哄,我咬牙切齿:“你能不能唱一首斗牛士的歌曲?”这家伙居然胸有成竹地唱起来,一边唱一边走过来,还在我身边做了几个斗牛的动作,恰好那天他穿了红色衬衫。末了,还加上一句:“这首歌是获胜的斗牛士唱给最心爱的姑娘的!”教室里面炸了窝,老外们对这种暧昧的恋情最八卦不过了,这下我糗大了。偏偏室友不肯罢休,在楼梯上,她还喋喋不休:“那个西班牙小伙子很英俊呢!”我忍不住用中文嚷起来:“他帅他的,关我什么事啊!”一扭头,高迪正目瞪口呆地盯着我。半天,他小心翼翼地问:“你们,在吵架?”还没等我反应过来,他就把我拥在怀里,大手拍着我的后背,啪啪作响。一时让我又羞又急,事后得知这是他们劝架的经典动作,室友一脸妒嫉:“高迪很可爱哦!” 成了高迪的女朋友后,才发现和他说话是非常伤脑筋的一件事情。西班牙语大概算是西方语言中的“吴侬软语”了吧,最适合十几岁的女孩子窃窃私语,短促、紧凑、甜蜜,西班牙语是缺乏阳刚之气的。由男士说来,就像是JulioIglecias的歌声,甜得发腻,更何况是从酷似劳尔的高迪嘴里吐出来!相对其他欧洲人,西班牙人普遍英语水平较低,原因是只有高中才开设英语课。而西班牙的电视里,凡是外语节目,都一律用西语配音,所以当地人接触英语的机会很少。高迪也不例外,所以我们没法用英语交谈,惟一的办法是我学好西语,或让他学中文。 假期里,我和高迪去了他的家乡马德里。一天晚上,我一边嗑西班牙瓜子,一边浏览国内邮寄过来的中文资料,高迪兴奋地打量着方块字,嚷着他也要学习。我一阵兴奋,哈哈,机会来了,我加大嗓门说:“没问题!”谁知道高迪的妈妈冲进门来,神色慌张:“发生什么了?”看到我因为激动而两颊泛红,她立刻拥住我:“可怜的孩子,你们又吵架了吗?”说着,她用那双戴满了戒指的手拍打我的后背,啪啪作响。
|
|
![]() |
![]() |
| 实用资讯 | |




