設萬維讀者為首頁 廣告服務 聯繫我們 關於萬維
簡體 繁體 手機版
分類廣告
版主:
萬維讀者網 > 新 大 陸 > 帖子
蘭斯頓.休斯[譯詩四首]
送交者: 金舟 2003年07月30日17:35:10 於 [新 大 陸] 發送悄悄話

蘭斯頓·休斯(1902-1967)在美國文壇,尤其是黑人文學方面,是一個舉足輕重的人物。他寫過小說、戲劇、散文、歷史、傳記等各種文體的作品,還把西班牙文和法文的詩歌翻譯成英文,甚至編輯過其他黑人作家的文選,但他主要以詩歌著稱,被譽為“黑人民族的桂冠詩人”。1960年代黑人領袖馬丁·路德·金那篇流傳至今、膾炙人口的《我有個夢想》跟休斯的關於“夢想”的詩歌有直接的聯繫。他在1926年發表在《民族》雜誌上的《黑人藝術家與種族大山》中大無畏地宣稱:“我們這些正在從事創作的年輕黑人文藝家抱定宗旨要既不畏懼也不羞愧地表現各自的黑皮膚的自我。如果白人喜歡,我們很高興;如果他們不喜歡也沒有關係。……如果黑人喜歡,我們很高興;如果他們不喜歡,他們的不悅也沒有任何關係……”這篇文學宣言激勵了無數黑人文學家,也確立了他在哈萊姆文藝復興運動中的領袖地位。

--- 陶潔 [譯林]: 文學與政治:關於龐德和休斯
外國文學論壇 http://wgwx.tongtu.net/ 2003-07-06
--------------------------------------------------------------------

夢想

緊緊抓住夢想
如夢想死亡
生活就是一隻斷翅的鳥
不能飛翔。

緊緊抓住夢想
當夢想離去
生活就是一片貧瘠的土地
冰結雪荒。

Dreams

Hold fast to dreams
For if dreams die
Life is a broken-winged bird
That cannot fly.
Hold fast to dreams
For when dreams go
Life is a barren field
Frozen with snow.


我的人民

夜色美麗,
我的人民的面孔亦美麗。

群星美麗,
我的人民的眼睛亦美麗。

太陽也美麗。
我的人們的心靈也美麗。

My People

The night is beautiful,
So the faces of my people.

The stars are beautiful,
So the eyes of my people.

Beautiful, also, is the sun.
Beautiful, also, are the souls of my people


我也

我也歌唱美利堅。

我是膚色較黑的兄弟。
當來了客人
他們打發我去廚房裡吃飯,
可我發笑,
也吃的很飽,
並長的強健。

明天,
當來了客人
我將坐在桌邊。
那時
沒人膽敢
對我說:
“在廚房裡吃飯。”

而且,
他們會看見我是多麼美
和感到害羞 —

我也是美利堅。

I, Too

I, too, sing America.

I am the darker brother.
They send me to eat in the kitchen
When company comes,
But I laugh,
And eat well,
And grow strong.

Tomorrow,
I’ll sit at the table
When company comes.
Nobody’ll dare
Say to me,
“Eat in the kitchen,”
Then.

Besides,
They’ll see how beautiful I am
And be ashamed —

I, too, am America.


運氣

有時一塊麵包屑
從歡悅的桌上落地,
有時一根骨頭
被拋棄。

對有些人
被給予愛很多,
對其他人
卻只有天國。

Luck

Sometimes a crumb falls
From the tables of joy,
Sometimes a bone
Is flung.

To some people
Love is given,
To others
Only heaven.


by Langston Hughes


0%(0)
標 題 (必選項):
內 容 (選填項):
實用資訊
回國機票$360起 | 商務艙省$200 | 全球最佳航空公司出爐:海航獲五星
海外華人福利!在線看陳建斌《三叉戟》熱血歸回 豪情築夢 高清免費看 無地區限制
一周點擊熱帖 更多>>
一周回復熱帖
歷史上的今天:回復熱帖
2002: 陳明遠:二十年代北京的生活水平
2002: 遊戲