也試英譯【天淨沙】秋思(馬致遠) |
送交者: 於文子 2016年03月30日14:58:26 於 [詩詞歌賦] 發送悄悄話 |
【天淨沙】《秋思》(馬致遠)
枯藤老樹昏鴉, 小橋流水人家, 古道西風瘦馬。 夕陽西下,
斷腸人在天涯。 Withered vines, fading trees and faint crows; A tiny bridge, nice stream and cozy household; Westerly winds, a thin horse, and the ancient road; All are against a backdrop of the sunset. On the horizon is the desperate man on trek. |
|
|
|
實用資訊 | |
|
|
一周點擊熱帖 | 更多>> |
|
|
一周回復熱帖 |
|
|
歷史上的今天:回復熱帖 |
2015: | 七絕。君子蘭 。。。島兄看花 | |
2015: | 【五絕】春寒 二 (擂台活動) | |
2014: | [浪淘沙令] 春悟 | |
2014: | 【水龍吟】 五七祭父 | |
2013: | 【木蘭花慢】詠雲南山茶花(步風月兄韻 | |
2013: | 【最高樓】詠山茶花感懷 | |
2012: | 藝園詩(外二首) | |
2012: | 看圖寫詩 | |
2011: | 七律:返璞歸真 | |
2011: | 人心 | |