綠島兄原玉:【七言排律】大不列顛(綠島陽光)
大西洋水是溫懷,四季如春戴綠釵。大浪不顛舟穩舵,小國常耀日驅霾。
不臣羅馬刀槍見,創教基督天主睚。對法百年人苦戰,強兵數代火添柴。
無敵艦隊成玩物,得意新王霸海涯。茶葉裝船回鴉片,病夫成癮躺床階。
鋼船出海英倫匪,別域殖民君主鞋。勢力擴張槍炮送,惠恩巧扮教堂排。
聯邦土地洲洲有,米字旗幟處處皆。玫瑰戰爭婚戀止,光榮革命憲文差。
圈奪牧場羊毛攢,被搶家園農漢挨。三島家家煙酒異,多族個個感情俳。
曾經炸彈聲聲響,悲看平民几几骸。議會另開分利益,錢財頻送買和諧。
統一意願人民表,分裂苗頭選票埋。只占地圖一小角,卻握聯大主莊牌。
君子人文風度好,科研經濟歷史佳。納粹德國燃戰火,歐洲世界在懸崖。
挺身領袖盟軍耀,浴血英雄同伴楷。財力傾空何所懼?聯邦縮小算吃齋。
重鋪正道和平路,消滅軸心醉惡豺。名士一提天下響,語言四漫各國乖。
莎翁神筆悲歡寫,看客經年喜怨偕。蘋果砸頭俗世改,鐵壺落蓋火車揩。
青黴素或華佗夢?多利羊也上帝崽?網絡無邊連你我,基因有序辨櫻槐。
銀行股票倫敦市,劍橋牛津學子街。文化多元節日串,民族存異性習淮。
醫療老病無憂慮,安保貧窮有食秸。近日新聞添困擾,前年表決斷歐儕。
議員首相長天議,政府歐盟各會排。祝願英歐都好運,共同昌盛喜歡皆。
綠島兄這首長詩的特色是沿着英國歷史的腳步,夾敘夾議,流暢鏗鏘,波瀾壯闊,讓人感受到大英帝國的氣勢。哈哈。其中很多現代詞彙入詩,讀來毫不生澀,足見經常騎驢養成的遣詞運句的功力。逐句看來:
【七言排律】大不列顛
--- “大不列顛”比“英國”二字讀來更古雅的趕腳。就好像俺喜歡美利堅、法蘭西這樣的字眼超過米國和法國一樣。假如把西班牙、葡萄牙省略成“西國、葡國”俺也不喜歡。
第一小段:開篇
大西洋水是溫懷,
四季如春戴綠釵。
--- 妙用“釵”字,讓小鷹帝國更加俏麗,一改素日霧都的過度深沉。
大浪不顛舟穩舵,
--- 哈哈,妙句來了:大不列顛,把“列”字取出來,成“大浪不顛”,一語雙關,襯托出“穩舵”二字。好!英國的“穩”體現在很多方面,但最讓人嘆服的還是人民對王室的愛戴和王室建立於自知之明之上的對人民的謙卑。戴安娜跟埃及船王的兒子多迪一起死於車禍,俺那時就冷眼看英國女王如何處理這個件事。結果,英國女王帶領整個王室給戴安娜隆重舉行葬禮,看着查爾斯王子帶着兩個兒子走在靈車後面,俺對他們一家的王者胸懷感到嘆服!這個葬禮為戴安娜乃至英國王室和英國全體人民洗去了她與埃及人多迪交往的所帶來的尷尬。跟英國王室相比,其它國家那些君主立憲的王室都不值一提。對了,瑞典王室卻值得一提。
小國常耀日驅霾。
--- 上面這一小段用勾勒手法開筆,點明“地理、國度”為下文鋪開場面。
第二小段:沿着英國歷史的腳步,夾敘夾議,組成這首長詩的正文。
1-古代
不臣羅馬刀槍見,創教基督天主睚。
--- 只用兩句話指代英國的起源,頗為精煉。其實“英國人”基本上是“征服者”的後裔,而原住民不列顛人卻成了少數民族。第一次是繼羅馬人撤離之後,不列顛再次被德國易北河口和丹麥南部的Anglo-Saxon(央格魯撒克遜)人入侵並征服。當地人被殺被趕入邊遠山林或被這些日耳曼入侵者同化。Enland 這個地名其實就 Angles 或 Anglo 轉化而來,所謂的英格蘭人正是以這些“央格魯撒克遜”人的後裔為主幹。再後來丹麥還入侵並占領了英國一段較長的時間,所以莎士比亞才會寫《哈姆雷特》這個劇。最後還有法國諾曼底公爵威廉於1066年率軍入侵,他最終征服了不列顛並成了英國的第一個國王“征服者威廉”。今天咱們說到英格蘭人其實就是上面所說的三次征服者的後裔和被他們征服後同化的不列顛人,其中以“央格魯撒克遜”人占最多數。比較一下美國的歷史則更好理解:原住民印第安成了少數,入侵者英國人、愛爾蘭人、法國人、瑞典人、德國人的後裔成了大多數。
對法百年人苦戰,強兵數代火添柴。
無敵艦隊成玩物,得意新王霸海涯。
--- 國土這麼小,卻成了“日不落的”大英帝國。這一段歷史真值得劃一筆重彩!
茶葉裝船回鴉片,病夫成癮躺床階。
--- 英國居然占領印度近200年!英國流行飲茶就是起源於印度茶葉。俺早年去印度每次都買茶葉。後來印度出了一位聖雄甘地 - 一個黑瘦男子,帶領印度人發起“不抵抗運動”,就是趴地上,任英國巡警腫麼打pp也不起來。最後英國人無奈,讓他們獨立了。哈哈。
鋼船出海英倫匪,別域殖民君主鞋。
勢力擴張槍炮送,惠恩巧扮教堂排。
聯邦土地洲洲有,米字旗幟處處皆。< “皆”第一次出現
玫瑰戰爭婚戀止,光榮革命憲文差。
圈奪牧場羊毛攢,被搶家園農漢挨。
三島家家煙酒異,多族個個感情俳。
曾經炸彈聲聲響,悲看平民几几骸。
議會另開分利益,錢財頻送買和諧。
統一意願人民表,分裂苗頭選票埋。
2- 現代
只占地圖一小角,卻握聯大主莊牌。
--- 果然大英帝國的風範!哈哈。印度為啥不能常任理事國?因為他們是英國殖民地。
君子人文風度好,
--- gengtleman應該算英國專利。難道ladies不需要gentle嗎?有沒有gentlelady這個詞?
科研經濟歷史佳。
納粹德國燃戰火,歐洲世界在懸崖。
挺身領袖盟軍耀,浴血英雄同伴楷。
--- 丘吉爾的成名就是堅決不跟德國綏靖!戴高樂可就差了一大截了,就是因為法國人投降了。
財力傾空何所懼?聯邦縮小算吃齋。
重鋪正道和平路,消滅軸心醉惡豺。
名士一提天下響,語言四漫各國乖。
--- 英文成了世界流行語,確實值得驕傲。法語可能因為太娘娘腔,才輸給了英語。第二名應該是西班牙語,流行南美那麼多國家。
莎翁神筆悲歡寫,看客經年喜怨偕。
莎士比亞劇的流行,其影響力都快趕上羅馬神話了。
蘋果砸頭俗世改,
--- 牛頓的自由落體
鐵壺落蓋火車揩。
--- 介應該是瓦特的蒸汽機。
青黴素或華佗夢?多利羊也上帝崽?
--- 青黴素的發現太偉大了,直到現在還在用。
網絡無邊連你我,基因有序辨櫻槐。
銀行股票倫敦市,劍橋牛津學子街。
文化多元節日串,民族存異性習淮。
醫療老病無憂慮,安保貧窮有食秸。
近日新聞添困擾,前年表決斷歐儕。
議員首相長天議,政府歐盟各會排。
祝願英歐都好運,共同昌盛喜歡皆。
讀完綠島兄此篇,諸詩友感受如何?個見以為,全篇主要採用夾敘夾議的筆法,而區別於逐次描景、敘事、議論、感嘆這類常見的思路,頗覺別開生面;另外篇中使用了很多現代詞彙,而不失古雅的韻味,也很挑戰。必須大讚。
(綠島兄還有時間對格律對仗等自行潤色,待周末詩友們一道再相互“橫挑鼻子豎挑眼”一番。哈哈。另外看了子云兄的“自注”發現,作者終究比讀者更了解每句話所描述的事物的細節。所以有些句子字面意思很清楚,俺就沒再多丫丫。必要的地方,綠島兄也可自注一下。)