就詞論詞
瑞中山人先生近有詞作﹐賞之敬之﹐有空用近視眼細看之。贊好之餘﹐發幾句感言﹐先請先生恕胡言亂語之罪。
金縷曲 感遇
天意高無語。
把窮通,珠峰錦貝,問穿千古。
封簡獲麟川逝矣,猶記弦歌飢鼓。
又誰解,琵芭掌舞。賦就大江東赤壁,
詠中原,一發青山句。
辜白鐵,絕天柱。
孤臣一死逃重侮。
有知音,五羊瞽叟,自由情苦。
神縱湘西凌雲筆,卅載聊描衣譜。
吊元首,身前譽裂,瘦骨無名焚作土。
續離騷,代代更新主。
看慣了,老漁父。
瑞中山人 2006年2月20日
天意高無語。
把窮通,珠峰錦貝,問穿千古。
評﹕
以上意起頗雄,語無大病。如要雞蛋裡挑骨頭,‘通’和‘穿’意近易沖;‘濉忠部稍儐胂搿Ⅻp>封簡獲麟川逝矣,猶記弦歌飢鼓。
評﹕
‘飢’有味,但‘弦’對得弱。‘封簡獲麟’句的意象需用特別點的字引渡到‘歌鼓’,‘記’字有點不堪其任的感覺。‘獲麟’尚可﹐‘封簡’氣象不大。
又誰解,琵芭掌舞。
評﹕
好﹗大略平衡一下陰陽﹐以承轉下句。
賦就大江東赤壁,詠中原,一發青山句。
評﹕
意思在﹐但意象漂移了,且略呈亂相。‘發’字扎眼。‘大江東’與‘川逝矣’重複。如果是‘東赤壁’以別之於‘西赤壁’﹐則氣量小矣。
辜白鐵,絕天柱。
評﹕
平看無礙;高點看,結弱了點。既已有‘天意’,似不宜再用‘天柱’意象。
孤臣一死逃重侮。
評﹕
嘆得傳統!不用‘臣’字也許更有自由味,與下句好連。
有知音,五羊瞽叟,自由情苦。
評﹕
古狗﹑翻書後無言。
神縱湘西凌雲筆,卅載聊描衣譜。
評﹕
好句!一夢沱江,被告知:‘老了﹗只好用蠅頭小楷筆’。
吊元首,身前譽裂,瘦骨無名焚作土。
評﹕
嘆我功力不到,沒把‘元首’悟通。若真如我所感﹐那麼‘吊’字亦難與‘孤臣一死’呼應。
續離騷,代代更新主。
評﹕
‘更新’意象重複,倆字中有一字浪費了。
看慣了,老漁父。
評﹕
下半部頭尾呼應一下就更好了﹐要不然﹐生生死死﹐有點亂。一般而言﹐真死的意象只需出現一次(象這樣的詞﹐應在氣韻高峰時﹐或詩眼處)。如把‘孤臣一死’改為‘孤臣有死’﹐這下半部的文章就可能好做些了。當然﹐這一改﹐有幾處也可能要相應變動變動。