設萬維讀者為首頁 廣告服務 聯繫我們 關於萬維
簡體 繁體 手機版
分類廣告
版主:曹雪葵杭州阿立
萬維讀者網 > 詩詞歌賦 > 帖子
七絕 再譯滴淚詩
送交者: 邊砦 2021年09月18日16:27:40 於 [詩詞歌賦] 發送悄悄話

一顆珍珠掛眼窩,出聲恐怕淚滂沱。

艷陽即使無光耀,微笑心連宇宙歌。

If you were a teardrop; In my eye,
For fear of losing you, I would never cry.
And if the golden sun, Should cease to shine its light,
Just one smile from you, Would make my whole world bright.



0%(0)
0%(0)
  好譯!  /無內容 - 綠島陽光 09/19/21 (306)
    謝島兄點讚!專候小英帝國版的純正譯本。  /無內容 - 邊砦 09/23/21 (169)
  問候! 學習!讚賞👍!  /無內容 - queen 09/18/21 (339)
    普天之下,莫非王土?陛下過謙料!  /無內容 - 邊砦 09/23/21 (171)
  邊兄終於能來詩壇啦!不亦樂乎!  /無內容 - 杭州阿立 09/18/21 (327)
標 題 (必選項):
內 容 (選填項):
實用資訊
回國機票$360起 | 商務艙省$200 | 全球最佳航空公司出爐:海航獲五星
海外華人福利!在線看陳建斌《三叉戟》熱血歸回 豪情築夢 高清免費看 無地區限制
一周點擊熱帖 更多>>
一周回復熱帖
歷史上的今天:回復熱帖
2020: 芝加哥貴賓室小巧 提行李三缺一奈何
2020: 【極相思·豪情俠女】
2019: 七律 中秋作業題二
2019: 紅燒肉之歌(英文版)
2018: 《七絕.月圓應照異鄉人》舉隅法 34
2018: 《七絕 學畫 》 寫法舉隅之34
2017: 曲譜 秋濃相思稠 詞風中一塵 曲queen
2017: 騎驢一首:皇城根兒洗禮之烤鴨篇
2016: 水調歌頭--中秋詠月(寬鬆版)
2016: 【何干 - 月之嘆】七言四句