譯詩: 春月 |
送交者: *八月* 2006年05月18日16:05:01 於 [詩詞歌賦] 發送悄悄話 |
春月 歡樂後, 獨步歸家 沒有人聲, 沒有女人 譯自喬治。約翰斯頓的<<春月>> Spring Moon --by George Johnston
Homeward all alone, after joy, No voices, no women, |
|
|
|
實用資訊 | |
|
||||||||
簡體
繁體
手機版
|
|
|
|
萬維讀者網 > 詩詞歌賦 > 帖子 |
譯詩: 春月 |
送交者: *八月* 2006年05月18日16:05:01 於 [詩詞歌賦] 發送悄悄話 |
春月 歡樂後, 獨步歸家 沒有人聲, 沒有女人 譯自喬治。約翰斯頓的<<春月>> Spring Moon --by George Johnston
Homeward all alone, after joy, No voices, no women, |
|
|
|
實用資訊 | |