網上發現毛澤東書作《憶秦娥.婁山關》有不同的版本,而且有的詞句也不一樣。其中有後來再錄的,或錄來送人的,還有早期的詩稿,和公開發表的版本。沒有更多的資料參考也只能憑藉圖片來猜測了:
這一幅是公開發表的書作。從用筆風格看應該是建國前所寫,其書法的功力正處於巔峰階段。整體章法布局,大氣磅礴,狂放不羈,字裡行間的疏密變化,向背呼應,起伏跌宕,皆作用於心。此篇用筆的淡筆最為生彩兒:結尾處猶如遠龍翻騰於天際的雲煙霞縷之間,最體現毛澤東書法的特色。
此幅似為創作草稿,可以明顯看出沒有在書法體現上用心。傳毛最初批示文件亦用草書,傳閱者除有書法造詣者如康生等可暢讀無礙,其他人則常有如讀天書之感,於是毛在寫文章寫批示時常用這種半草的“工作體”。此篇草稿當屬此類。
而這一幅專謄於另紙,似為送人之作。建國前的保密規定尚不嚴格,估計毛贈人的書作不會少,國內拍賣會時常見到。
這幅落款上有“書致葉大夫”字樣,是典型的贈人之作,應該是核桃字寫在三張A4大小的工作用宣紙上。字皆直立,很有氣勢。
這幅最有趣:結尾竟然把詞牌誤寫為《菩薩蠻》!注意:其中詞句也與發表的詩詞不同,這裡是“梧桐葉下黃花節”,而不是“長空雁叫霜晨月”。書作的風格也不同:章法為任意傾斜,字體力感頗弱。
此幅近楷體,不掩鋒芒,但整體氣勢不如草書。
|