低手帮你改一下:
一弯月
在床头
顺幽藤
打探我
再回首
那堤柳
那伴人
还在么
思念
在疯长,
成愁
下面请阅读我剔除的句子:
//那一池青荷擎着一怀如诗的轻狂,
乡愁任我在梦里梦外不倦飞翔,
思念一级一级疯长,成愁//
说穿了,构造此类句子的主要方法就是主客颠倒(Objectification of the Subjective)
更具体地说,就是:
1使用词语颠倒主客意念,如 轻狂的诗--》诗的轻狂
2量化主观意念或者使之具体,如 一怀如诗的轻狂,思念一级一级疯长
3主观意念拟人化,如 乡愁任我在梦里梦外不倦飞翔,
当然还可以有其它手法;但万变不离其宗,就是主客颠倒。西方文艺理论家,如Wordsworth, Coleridge, 早就反对过在诗歌中使用此类句子,因为它既不通俗也言之无物。爱略特、乔伊斯也讨厌此类句式。当然哲学家常常要用此类句子帮助说明主观上的东西,不过这是题外话。很想知道是谁让这种句式在中文诗歌里流行起来的。
再说两句与新诗有关的话。相对于古体诗、近体诗,新诗或者说新体诗的更具体的说法应该是自由体诗,或者说自由诗。既说明了现象也说清楚了本质。
我的看法是不该具体的你具体化了,该具体的你又没具体。不过,如今好像流行用这种句子写自由诗,我看到过许多比你的更能主客颠倒的句子。所以不过是提出不同看法而已,别介意。