‘纪念犀利诗友专题活动’结束语
为纪念犀利诗友生前对万维诗坛做出的贡献,我们开展了这个活动。到今天为止,这个纪念活动就算结束了。在短短的二十多天的时间里,诗友们纷纷著文、做诗、填词,来悼念这位英年早逝的诗坛老将。他那一行行情真意切的诗文,使我们感到,当今世界尽管物欲横流,可人情仍在,爱心未老;也激发起我们对中国古典文学的热情。
正当此际,我们回想起了俞平伯在其《中年》里的一段话“当遥指青山是我们的归宿,不免感到轻微的战栗。(或者不很轻微更是人情。)可是走得近了,空翠渐减,终于到了某一点,不见遥青,只见平淡无奇的道路树石,憧憬既已消释了,我们遂坦然长往。所谓某一点原是很难确定的,假如有,那就是中年。”诗坛上的诗友年龄不同,有些已过中年,有些正值中年,有些还不到中年。但是不管年龄如何,这段文字给我们带来的感触或多或少因该是都有一些的。犀利诗友的去世,使我们看到了万维诗坛空翠渐减,不免感到一丝悲凉。但我们在这里仍然有路要走,有诗要写,有情怀要抒发,有对诗词未兑现的承诺要去履行。我们不妨借用罗伯特.弗罗斯特著名的诗句,作为这次活动组委会对大家的的赠言:“我有重诺千金,安睡前仍有迢迢行程,安睡前仍有迢迢行程”,来赞美犀利诗友以自己的生命唤起众人对中华古典文学的热情所做出的奉献。与此同时,也借以来鼓励我们再次扬起风帆,在探索诗词创作的航行中奋勇向前。犀利诗友永远活在我们心间,他笔下作品的光辉将照耀着我们学习的前进道路。
谨以朗费罗《生命赞歌》的结尾几句告慰犀利诗友,并与各位诗友共勉:
Lives of great men all remind us
We can make our lives sublime,
And, departing, leave behind us
Footprints on the sand of time;
Footprints, that perhaps another,
Sailing o'er life's solenm main,
A forlorn and shipwrecked brother,
Seeing, shall take heart again.
Let us then be up and doing,
With a heart for any fate;
Still achieving, still pursuing,
Learn to labor and to wait.
这次纪念活动,得到了诸多新老网友们的大力支持。我们将对所有纪念诗文进行编辑整理,然后以专辑形式,再次在诗坛顶置发表。最后,专题活动组委会成员,代表犀利诗友的家人,对所有参加活动的作者们,以及观看作品的读者们,表示衷心的感谢。
专题活动组委会敬上