《When The Saints Go Marching In》
文思原译原唱
美国传统民歌,葬礼上演唱. 出殡时慢唱表示沉痛告别;回来时欢快地唱祝福逝者进入了天堂. 基督徒死后是圣人天使(Saints)回到上帝的身旁.
《当灵魂升入天堂》
哦,当灵魂升入天堂
哦,当灵魂升入天堂
哦,我渴望呀身在其中
当灵魂升入天堂.
哦,当太阳东方明亮
哦,当太阳东方明亮
哦,我渴望呀身在其中
当太阳东方明亮.
哦,当流星划过天空
哦,当流星划过天空
哦,我渴望呀身在其中
当流星划过天空.
哦,当月光血红闪亮
哦,当月光血红内亮
哦,我渴望呀身在其中
当月光血红闪亮.
Oh, when the saints
Go marching in
Oh, when the saints go marching in
Oh I want to be in that number
When the saints go marching in.
Oh, when the sun begins to shine
Oh, when the sun begins to shine
Oh I want to be in that number
When the sun begins to shine.
Oh, when the stars fall from the sky
Oh, when the stars fall from the sky
Oh I want to be in that number
When the stars fall from the sky.
Oh, when the moon turns red with blood
Oh, when the moon turns red with blood
Oh I want to be in that number
When the moon turns red with blood.