闲话“画上荷花和尚画”
网上有个趣对:
画上荷花和尚画
书临汉帖翰林书
据说上句是明朝才子唐伯虎出的,而下句是直到大清朝,才由才子李调元对出来的。
其困难之处是,唐的起句可以反过来读,语音与正读时完全一模一样。因此,一个佳对的对句也应有这个特色,而不仅仅是满足对句的基本要求:与起句字与字平仄相对,词与词的词性相同,两句句意谐合。
前两天在万维诗坛有人发了一些对句,我在跟帖时也乱对了一句:
画上荷花和尚画
书中故事顾钟书
这个对句有个遗憾:其中的顾钟,是杭州的一位微博博主的名字,并非广为人知,要上网古狗才知。只有当这位博主有朝一日,如唐伯虎那样大名鼎鼎时,才有上面这个对子的出头之日啊!等以后疫情消退了,有机会回上海时,我一定要记得去杭州灵隐寺上香,祈愿顾钟先生大名远扬!
今天又对了一句:
画上荷花和尚画
书同字帖稚童书
写出来之后,自己正读反读语音完全相同。得意之余,念给太太欣赏。太太提醒道,侬这个上海宁讲格普通话,勿好算数格,侬可以去问问出生在北京的表弟。好吧,我信心十足,把微信一打开,就跟表弟连上了。他听了之后笑道,老哥的舌头不会打卷啊!我一听就知糟了。早知如此,何必微信?!
幸好后来查网得了安慰:知唐伯虎是苏州人,讲话同阿拉上海话很相似,没有卷舌音。因此,唐才子天上有知的话,也许能给上面那对子打个高分呢!