设万维读者为首页 广告服务 技术服务 联系我们 关于万维
简体 繁体 手机版
分类广告
版主:曹雪葵杭州阿立
万维读者网 > 诗词歌赋 > 帖子
(译诗)五律 枚映烛光(四月同题)
送交者: 丽江月夜 2006年04月27日13:10:29 于 [诗词歌赋] 发送悄悄话

五律 枚映烛光
(译诗)

桌上一枝枚,
烛前静待谁?
清辉摇丽影,
美酒醉高杯。

情洒思难止,
魂牵魄已飞。
听君倾喃语,
似扣我心扉。

附原诗:
GAZAL:In The Candle Light

Tonight I will lay a long-stemmed rose before me.
I will see you in the swaying flame of the candle
that lights my table without you.
My mouth is salivating for the love bites you feed me.
I will set two glasses on the table,
but I won't drink.
I am already intoxicated with you.
my soul is waiting for yours,
and I hear it knocking on the window.

浦江客译诗:烛光

今夜我要折一枝长玫瑰,
烛光里有你的面容摇曳,
桌面洒满清辉,
只是身边坐的没有谁.
我贪婪地吞咽,
你赐予的爱之水.
桌上两杯醇香的酒,
但我无意品味.
因为我早已为你沉醉,
我的魂企盼与你的灵交汇,
听, 此刻它正在轻扣我的心扉.

0%(0)
0%(0)
标 题 (必选项):
内 容 (选填项):
实用资讯
回国机票$360起 | 商务舱省$200 | 全球最佳航空公司出炉:海航获五星
海外华人福利!在线看陈建斌《三叉戟》热血归回 豪情筑梦 高清免费看 无地区限制
一周点击热帖 更多>>
一周回复热帖
历史上的今天:回复热帖
2005: 空白
2005: 杂感 十六字令