墓葬和墓碑不會因為要區分而寫“魏武王” |
送交者: 邏輯 2010年09月01日07:47:57 於 [天下論壇] 發送悄悄話 |
這是一個很簡單道理,譬如一個人叫“李約翰”,這在歷史上會出現許許多多的李約翰,而在他死後的墓碑或者隨葬品中不會留有什麼:河南安陽李家村李約翰,崇禎年李約翰,粵籍李約翰。 歷史上什麼武王,魏王,桓公,靈王多的去了,但在他們的墓里不會寫什麼魏武王,以便和別地方的武王區別,齊桓公下葬也不會寫什麼“齊桓公”之牌位,以和趙桓公區別。 但是後朝後代史書會這麼寫,用來和其他同諡號同名同姓的區別。你不能把後朝後代的史書稱謂,變成當朝當代的稱謂。這是故意混淆還是專業水準太低呢? |
|
|
|
![]() |
![]() |
實用資訊 | |
|
|
一周點擊熱帖 | 更多>> |
|
|
一周回復熱帖 |
|
|
歷史上的今天:回復熱帖 |
2009: | 『天涯雜談』女碩士赴加,變冷血狼女 | |
2009: | 文革是轟轟烈烈的民主運動,反文革就是 | |
2008: | 提上來給5k,關於道德,以及道德相對論 | |
2008: | 普金髮飈了,在格魯吉亞發現美國間諜。 | |
2006: | 再談64 | |
2006: | 毛澤東是中國共產黨、中國人民的驕傲。 | |
2005: | 146的鬧劇,眾星友的悲哀 | |
2005: | 官股撤資 中紀委規定比國務院強 | |