謹兄指出了有無冠詞,集體和特指的差別,你的回應不像 |
送交者: weak 2023月11月29日18:39:04 於 [彩虹之約] 發送悄悄話 |
回 答: 請問哪裡譯錯了? 由 nngzh 於 2023-11-27 20:54:46 |
翻譯家的,顧左右而言它。直接把謹的這點指責駁回去啊。 我哪裡庸俗化、偶像化TULIP?我個低級人士,根本不夠份量站台或背書,沒有批判你認為是庸俗化、偶像化TULIP的謹的言論,就被標籤化為庸俗化、偶像化。網名 “生命季刊”也是沒有批謹,請你一同標籤化啊。 |
|
|
|
|
實用資訊 | |
|
|
一周點擊熱帖 | 更多>> |
|
|
一周回復熱帖 |
|
歷史上的今天:回復熱帖 |
2022: | 以獨栽和民主談信徒正確的夫妻關係→家 | |
2022: | 教會如何才能同心合意→教會的行政管理 | |
2021: | 查經分享:創世記第四十章 | |
2021: | 後現代主義:一個“浪子不回頭”的故事 | |
2020: | 這次大選教會分裂挺厲害的,講講我的故 | |
2020: | 敞開我們的心 | |
2018: | 好文推薦:馬大服事受責備,問題出在哪 | |
2018: | 法利賽人ZT | |