印第安人和感恩節:一些在慶祝,另一些在哀悼(轉貼謹/僅供參考 |
送交者: beiqian 2013年11月27日12:35:04 於 [彩虹之約] 發送悄悄話 |
http://www.christianpost.com/news/native-americans-and-thanksgiving-85363/ 每年的感恩節,當數百萬人和家人團聚時,另外上千人則聚集在馬薩諸塞州的一座小山上。 自1970年開始,一些來自美國各地的印第安人,會於感恩節當天中午聚集在Cole's Hill(科爾的山),從那裡可以俯瞰普里茅斯岩(Plymouth Rock),這是為了紀念一個“全國哀悼日”。 隨着學者和社會評論家更多聚焦那些被傳統美國歷史忽略的團體,印第安人如何看待美利堅合眾國和殖民時期美國的問題,引發了越來越多關注。 關注的其中一個領域是,被全美廣泛慶祝的感恩節,這個節日是為了紀念“萬帕諾亞格”(Wampanoag)部落和移民定居者們之間的一次大餐。 每年在“科爾的山”上的紀念活動,是為了回應一件事。移民們登上普里茅斯岩350周年紀念的時候,馬薩諸塞州聯邦政府取消了對“萬帕諾亞格”領袖Frank James的邀請,他當時曾想進行一場演講,強調美國歷史上對印第安人的壓迫。 Liz Hill為美國印第安人國家博物館的一份刊物寫作,她觀察到,對於一些當代的印第安人來說,感恩節不是一個歡慶的時刻。 “感恩節那天,雖然大多數印第安人坐下來吃火雞大餐,但一些人更願意遵守哀悼的一天--為了發生在數百萬印第安人身上的事情,他們在歐洲人到達之前生活在北美南美大陸上,”Hill寫道。 布朗大學歷史系副教授Linford D. Fisher告訴基督郵報,對於感恩節多文化合作的現代觀點基本上是準確的,但卻是轉瞬即逝的。 “2012年的信息之一是多元文化主義,常常是最初的移民者們與印第安人和平地坐在一起吃飯,象徵那和諧的文化交流。雖然1621年那場盛宴包括土著萬帕諾亞格人,但這種和平是脆弱的,不持久的,”Fisher說。 “清教徒們在之後幾年也獻上感恩,比如,為了他們對印第安人的勝利,在佩科特戰爭(1636-1638)和菲利普王戰爭(1675-1676)之後。要真正述說‘第一個感恩節’的故事,我們必須承認,我們是如何策劃了那種和諧來誤傳美國歷史。” 不過,正如Hill在國家博物館刊物“Do All Indians Live in Tipis?”(所有印第安人都住在帳篷里嗎?)中所提到的,大多數印第安人群體還是會慶祝感恩節的。 其中一個例子是切羅基族人(Cherokee Nation),2001年他們在官方網站登出了一個感恩節禱告,來自一名最近過世的國家雇員。 “希望感恩的靈抓住那些我周圍的人……希望我們為了我們擁有的東西獻上豐盛的感謝,當然也為一些我們沒有的東西……和我們大多數人--為了成為我的家人的同工……我為每個人感謝神。火雞日快樂!!!,”已經過世的Jan Morgan寫道。 就在同一年,切羅基族人在俄克拉荷馬州向100多所小學發放了關於“印第安人版感恩節”的材料。其中包含切羅基族人幾個世紀以來獻上感謝方式的記錄。 雖然很多人去“科爾的山”參加“全國哀悼日”,但一些人批評了這一行為自1970年事件以來的發展。 Russell M. Peters,瑪許比(Mashpee)“萬帕諾亞格”印第安部落理事會的主席,對清教徒博物館發表評論說,“哀悼日”近來已經被一個有問題的團體監管。 “雖然‘哀掉日’是為了聚焦過去對印第安人的不公正,但近年來,它已經被一個自稱為‘United American Indians of New England’的團體精心編制,”Peters說。 “這個團體和各個本地部落的聯繫薄弱,主要由非印第安人組成。到目前為止,他們已經拒絕了幾個和“萬帕諾亞格”印第安部落理事會見面的邀請。” |
|
|
|
實用資訊 | |
|
|
一周點擊熱帖 | 更多>> |
|
|
一周回復熱帖 |
|
|
歷史上的今天:回復熱帖 |
2012: | 網友討論: 一節經文 (以賽亞書9:6) | |
2012: | 在線視頻:主日程序系列課程 | |
2011: | nngzh:博訊《福音論壇》版主小溪弟兄 | |
2011: | 蒼蘭:愛人如己 | |
2010: | 教會:看過這幅畫之後,就能明白什麼是 | |
2010: | 徒15 | |
2009: | 天嬰:迪拜焦慮症 | |
2009: | 四季樹: 香港旅行體會 | |
2008: | ZT劉志雄《神跡奇事》(68)-- 人人都有 | |
2008: | 基督徒應否慶祝聖誕節 by 黃聿源 | |