你们是神的耕地神的建筑 | 林前 3章7节 | | 3:7 | 可见栽种的1算不得什么,浇灌的也算不得什么,只在那叫他生长的神。 | | 3章7节 注1 | | 就着在生命里的长大而言,基督的众执事,不论是栽种的、浇灌的,都算不得什么,只有神才是一切。我们的眼必须从他们转向神自己。这就拯救我们脱离因看重基督的某一个执事过于别人,而造成的分裂。 | | | 请我们先祷告 | | 主,拯救我们,使我们能被变化并成为宝贵的材料——金、银、宝石,而不是留在木、草、禾秸的情形里。主,我们恐惧战兢,要有一切宝贵、变化的材料! | | 今日经节及注解 林前三1~13 | | 重点经节: | | 林前3:9 | 因为我们是神的同工,你们是神的耕地,神的建筑。 | | 填空(请用鼠标左键选择空白处) | 在基督里得了( 重生) ,有神生命的信徒,乃是神所耕种的( 田地) ,神新造里的( 农场) ,生长基督,好为着神的建造,产生宝贵的( 材料) 。因此,我们不仅是神的耕地,也是神的( 建筑) 。就团体一面,我们是神的召会,有基督栽种在我们里面。基督必须在我们里面( 长大) ,并从我们里面长出。就林前三章的意义说,不是产生果子,乃是产生( 金) 、( 银) 、( 宝石) 等贵重的材料,为着建造神在地上的( 居所) 。(参林前三9注2) | We Are God's Cultivated Land, God's Building | | Let's Pray: | | Lord, save Your people so that they may be transformed and become the precious materials¡ªgold, silver, and precious stones¡ª having all the precious, transformed materials. | | Today's Verses and Footnotes: 1 Cor 3:1-13 | | Key Verse: | | | For we are God's fellow workers; you are God's cultivated land, God's building. | | Filling the Blanks (Please double-click the blanks) | The believers, who have been regenerated in Christ with God's (life), are God's cultivated (land), a (farm) in God's new creation to grow Christ that precious (materials) may be produced for God's building. Hence, we are not only God's cultivated land but also God's (building). Corporately, we as the church of God have Christ planted in us. Christ must (grow) in us and, in the sense of this chapter, produce out of us not fruit but the precious materials of (gold), (silver), and precious (stone) for the building of God's (habitation) on earth. (See 1 Cor 3:9 note 2) | | Tomorrow: The Reward Is an Incentive for Our Work |
|