会说自己托生富贵人家是通过自己努力修来的?他们都是无条件的官二富二,无条件的横行,无条件的膨胀着。当年的犹太人不也是这样无条件地作死么,你们又能玩出什么新鲜花样?
罗马书11章
17
若有几根枝子被折下来,你这野橄榄得接在其中,一同得着橄榄根的肥汁。
If some of the branches have been broken off, and you, though a wild olive shoot, have been grafted in among the others and now share in the nourishing sap from the olive root,
18
你就不可向旧枝子夸口,若是夸口,当知道不是你托着根,乃是根托着你。
do not boast over those branches. If you do, consider this: You do not support the root, but the root supports you.
19
你若说,那枝子被折下来,是特为叫我接上。
You will say then, "Branches were broken off so that I could be grafted in."
20
不错。他们因为不信,所以被折下来。你因为信,所以立得住。你不可自高,反要惧怕。
Granted. But they were broken off because of unbelief, and you stand by faith. Do not be arrogant, but be afraid.
21
神既不爱惜原来的枝子,也必不爱惜你。
For if God did not spare the natural branches, he will not spare you either.