當然,筆者也見到少數主張「基督人性非受造」者,引用改教家、教父等文獻,但大多數卻予以曲解,進而聲稱「基督人性非受造」乃歷代教會之正統,而「基督人性受造」乃「耶和華見證人、諾斯底派、李常受的異端」(筆者對李常受沒有深入研究,無法多作評論,但單就筆者所見,這群人對李氏的評價似乎有失公允,至少他們引用李氏的話時,經常斷章取義,而不少為李氏辯護的網友引用他的原文,指出他明確教導基督位格永恆而非受造)。從他們的論述看來,絕大多數並非刻意扭曲史實,而是因缺乏神學訓練、語言能力有限,所以誤解文獻的原意。例如,某位較為中立而勤懇的網友,研讀歷史文獻後承認,亞他拿修、耶柔米、路德、約翰歐文等大多數正統神學家皆主張「基督人性受造」,但他引用加爾文《基督教要義》某中譯版錯誤的翻譯,誤以為加爾文教導基督的人性乃附屬於祂的神性。這位網友引用的譯文如下:「的確,以基督所取的肉身而言,祂並沒有在天上。但因同一位基督既是人又是神,為了證明兩性彼此的聯合,」(《基督教要義》2. 14. 2.)。受過正規神學訓練的人應該一看就知道,「將祂的人性歸在祂的神性之內」這句話,明顯違背迦克墩正統,不可能出自加爾文筆下。按照加爾文的原文,此句應譯為:「的確,作為人,在祂所取的肉身當中,祂本不在天上。但由於同一位基督既是人又是神,。」當前學術界一般所使用的英文譯本作: “…surely, then, as man, in the flesh that he hadtaken upon himself, he was not in heaven. But because the selfsame one was both God and man,” 最後一句話,乃是正統基督論當中「屬性相通」的概念,完全沒有「基督將祂的人性歸在祂的神性之內」的意思。