设万维读者为首页 广告服务 技术服务 联系我们 关于万维
简体 繁体 手机版
分类广告
版主:奇异恩典
万维读者网 > 彩虹之约 > 帖子
请教: 约翰第一句,是在初有"道",还是在初有"言"?
送交者: 万尊 2009年04月25日18:34:04 于 [彩虹之约] 发送悄悄话
原文似乎是言 翻译为道 是否合适?
0%(0)
0%(0)
  原文? 你是说英文吧? 呵呵  /无内容 - 无为 04/27/09 (295)
    道爷,又活过来了,可喜可贺  /无内容 - 挂名信徒 04/27/09 (236)
    希腊文和英文一致.  /无内容 - 万尊 04/27/09 (268)
      希纳文只有你说的这层意思? 你再好好查查~~~ 呵呵  /无内容 - 无为 04/27/09 (241)
  太初有耶稣基督,也叫做:道。  /无内容 - 职老 04/26/09 (236)
        It thought flesh was made out - 万尊 04/26/09 (258)
      去掉"按易经"三个字  /无内容 - 万尊 04/26/09 (313)
        神创造目的(1) - theson 04/26/09 (269)
          "言"创世界和人的目的 需要分析"言"的历史,功能,结构 - 万尊 04/26/09 (228)
    人家抱着易经解释圣经 - mean 04/27/09 (203)
标 题 (必选项):
内 容 (选填项):
实用资讯
回国机票$360起 | 商务舱省$200 | 全球最佳航空公司出炉:海航获五星
海外华人福利!在线看陈建斌《三叉戟》热血归回 豪情筑梦 高清免费看 无地区限制
一周点击热帖 更多>>
一周回复热帖
历史上的今天:回复热帖
2008: 哈,那我也来问你一个问题:
2008: 是这样
2007: 推荐两个主日学录音:
2007: 也说丈夫和妻子
2006: 概率,选择与理性的问题 (ZK)
2006: 《穿越精神的戈壁》之十六