| 庭榕:马太受难曲是怎样被忽悠成的?—马太系列(2)及网友反馈 |
| 送交者: 庭榕 2010年03月31日09:04:19 于 [彩虹之约] 发送悄悄话 |
|
巴赫老先生仅仅根据马太福音两章的内容,不过三四页纸,就要去完成三个多小时的作品,这完全靠他有一项绝世武功:忽悠功。
一但他忽悠起来,你会觉得你的老爸老妈是天下讲话最少的人,本来只需讲十几秒的一件的小事,他来来回回,翻来覆去,藏头去尾要绕上半个小时,要是普通人,你早就一巴掌过去,可面对巴赫,你一边流着哈喇子还一边催他往下讲。 那还是忽悠功的初级阶段,据说巴赫已练到传说中的“天人合一”的境界,反正就是地球人再也超不过他了,可叹没生在战国时期,否则哪还有苏秦张仪什么事。 要是老先生气沉丹田,贯通任督两脉,发出最高等级的忽悠功,不要说两件事,就是四件事都可在同一时间耍弄开来,一件追着一件,一件连着一件,一件没完另一件已来,还不时吹吹牛,把每件事添油加醋一番,叫你不辨真伪,真是口吐莲花,唾沫四溅,上嘴唇不搭下嘴唇,听得你一个字“爽”。 经过一帮闲着无聊的理论家的研究,终于找出几个科学名词来解释忽悠功,什么复调啦,什么赋格啦,什么卡农啦,什么对位啦。反正我等低俗之人是不懂的,不就是会唠叨,会饶舌,会吹牛吗?整那些玩艺儿干吗? 总而言之,巴赫就把马太受难曲忽悠成了三个多小时。 忽悠是怎样炼成的呢? 巴赫先要把圣经的经文谱曲,原文是坚决不能改的,虽然过去也有作曲家用意译的韵文代替圣经的原文,但马丁路德的好学生禀承他“唯独圣经”的遗训,谁改跟谁急,老命不要紧,只要主义真。 在该作品中有个男高音充当福音传道士,专门负责讲故事,就是照着圣经原文用宣叙调唱出来。宣叙调介于讲话和唱歌之间,节奏磨磨蹭蹭,比讲话那是慢多了。他名为讲故事,实则是帮老板忽悠大家,唱得阴阳怪气,再拖拖字音,拉长的时间就很可观了。可惜宣叙调属于两不像音乐,听上去鸟不鸟,人不人的,偏偏巴赫还没把好旋律派给他,马太受难曲中的传世之作,愣没这位仁兄什么事,只好在一旁干瞪眼,充其量被人拍拍肩膀:“你故事讲得不错。”胸闷,故事谁不会讲! 在马太福音的第26,27章中出场人物众多,有耶稣,犹大,彼得,祭司,彼拉多… 每个人物都有一个独唱者相对应,在上文马太系列(1)中已解释过。每当圣经中轮到这些人讲话时,他们的独唱者就要跑出来唱他们的原话了,巴赫用音乐传神地刻画了他们的性格和神态,尽管不懂德文,但仅凭他们的音调音律,也可大致猜出一二。如果哪位还真把耶稣当成了犹大,不用说,巴赫要拜他为师,重学武功。 再说某年某月某日,巴赫翻了翻了马太福音,心想单靠圣经的经文部分,去忽悠三个小时,显然远远不够,怎么办呢?抬头一眼望见,书桌上放着路德公会的众赞歌的小册子,身为马丁路德的好学生,那本小册子是随身携带,真正做到了早请示,晚汇报。不由心生一计,何不采用册子里的众赞歌,好让信徒坐在下面一起唱歌,省得那些一听我音乐就打呼噜的家伙故态重萌,我在第一首和第三首歌曲就先放众赞歌,可如果又睡着了…别美,我再放,再放…最后一个紧接在耶稣死后,高潮的地方,看哪个还敢睡,放几首好?要放就多放,十首?恐怕还不行,那些没文化的经常拿我的音乐当催眠曲,曾害得我顺坡下驴,写了首哥尔德堡变奏曲,送给伯爵大人治他的失眠。十三首?好极了,一定要这样,就十三首。我在这些歌里只需略施唠叨小计,还不轻松忽悠上个把小时。 巴赫想到这里,得意地哼起了流行的意大利小调,忽转念一想:不去吓吓那帮假正经,怎么对得起我拔河的名字。对了,就用外国流行音乐的咏叹调,爱呀,情呀的,还洋气一些,免得一直被人讲信路德宗的都是农民。我再把这些流行音乐改头换面,换换歌词,皮坎多(Picander,1700-1764)老兄的诗文就挺煽人,配这些靡靡之音正好。待我全方位的忽悠改造之后,看哪个人的泪水不被我挤出几滴来。 巴赫用食指比划比划,圣经原文,众赞歌,抒情咏叹调,再补充些宣叙调,合唱,一共三个小时有余。 觉得还不放心,会不会将来有人把我比下去,掐指一算未来三百年,只有波兰的彭德雷茨基于1966年作的《路加受难曲》,还略有名气。不由长啸一声:“忽悠一出,谁与争锋。” 1727年巴赫最终完成了马太受难曲的作曲工作。 — 入门的诱饵 言归正传,让我们先听马太受难曲的第一首,这第一首很重要,是全部作品的提纲,它拉开了悲剧的序幕,如同歌剧的序曲一般。 这一首其实是巴赫的诱饵,天下没有白吃的午餐。一旦你上了钩,就会情不自禁地被巴赫往深里拐,继而丧失理智,被他忽悠得找不着北,彻底缴枪投降。 第一首的节奏是进行曲式,以低音为主,宛如一首挽歌,突出悲痛的气氛,以此奠定了整部作品的基调。 巴赫的大型宗教音乐常以大合唱起头。最先的合唱,通过为耶稣受难而悲伤的人们与不明真相者的对答,交待了耶稣被钉十字架受难的事实。 其后的众赞歌加强了悲痛情绪,并点出了耶稣受难的意义,他的死是为了承担我们众人的罪。 这样序曲已把故事和它的意义大体概括出来,看来巴赫的诱饵是精心提炼的。万一你不懂德文,也不要紧,巴赫老先生还在诱饵外涂了层糖衣,糖衣就是他的音乐,你只要敞开胸怀,让思绪随着音乐而起伏,那心中的感动就会不期而至,你不由舔舔舌头,一口气吞下诱饵,明知山有虎,偏向虎山行。 另外在这首曲子里,巴赫显示了他的无与伦比的复调功力,也就是他的忽悠才华,这种才华将贯穿整部作品。 这个诱饵就看你吞不吞了。 1. 合唱与众赞歌 (合唱)Chorus I/II:“Kommt,ihr Töchter,helft mir klagen” 来吧,儿女们,分担我的悲恸, 你们看─谁?─在那里的新郎⑴, 看他─怎么样?─正像一只羔羊! 你们看─什么?─他在忍耐, 看─什么?─我们的罪孽; 看他怎样怀着爱和仁慈, 承担着十字架和苦难! (众赞歌)Choral:“O Lamm Gottes unschuldig” 啊,上帝的羔羊,纯洁无瑕, 在十字架上遭受杀戮, 他保持平静和忍耐, 忍受轻蔑与残酷折磨。 你为我们承担了所有罪孽, 否则我们会绝望地死去。 赐予我们怜悯,啊,耶稣! (1) 新郎和上帝的羔羊,均指耶稣。 以下是不同的两个版本,第一个是Karl Richter的版本,有德文字幕,Karl Richter灌制的巴赫宗教音乐的唱片一直是享誉海内。第二个是Ton Koopman的版本,他是诠释巴洛克音乐的权威之一。 nonsense 送交者: gems 2010月03月31日10:50:05 于 [彩虹之约] 发送悄悄话 回 答:庭榕:马太受难曲是怎样被忽悠成的?—马太系列(2) 由 庭榕 于2010-03-31 09:04:19 The author has no idea of Christian Passion reading tradition. Bach followed such tradition (Nobody would pay him if he did not) (hey, JS Bach got 10 kids to feed). There is still ONE chance left this year to learn Church Passion reading tradition. This Friday, Good Friday! In Good Friday, most churches will read Passion according to St John (St John's Passion). http://www.usccb.org/nab/040210.shtml _________________________ 谢谢指正,求教几个疑问 送交者: 庭榕 2010月03月31日12:42:12 于 [彩虹之约] 发送悄悄话 回 答:nonsense 由 gems 于2010-03-31 10:50:05 我的确不知道 Christian Passion reading tradition. 所以请教以下问题: 1。Christian Passion reading tradition 除了天主教,信义宗采用吗? 2。进行Christian Passion reading ,是在音乐之间,还是在其他特定时间,比如牧师讲道之时? 3。在天主教进行纪念受难仪式时,是否还有其他的特定活动,比如拜死路等? 谢谢 _______________________________ answers 送交者: gems 2010月03月31日13:02:35 于 [彩虹之约] 发送悄悄话 回 答:谢谢指正,求教几个疑问 由 庭榕 于2010-03-31 12:42:12 First, You have to understand Christian Liturgy. A Liturgy of the Word is consisted of reading of OT, Psalms, Reading of Epistles and Finally a reading of Gospel. Homily (sermon) will follow the readings. Answers to your question 1. All Liturgical Churches follow same format. Passion readings only happen twice in a year. Once in Palm Sunday, Once in Good Friday (St. John's Passion). Traditionally, Lutheran Church is a Liturgical Church. That was the reason JS Bach wrote the Passions. It's difficult to say now. More and more Lutherans abandoned their tradition and replaced organ with guitar... To reach young Americans? 2. Passion reading will replace reading of Gospel.in a Liturgy 3. See my post "how to celebrate Easter?" If you love classic music, you have to come to a Holy Saturday Mass. It's more than 3 hours long, full of music. __________________ 谢谢 /无内容 - 庭榕 |
|
![]() |
![]() |
| 实用资讯 | |
|
|
| 一周点击热帖 | 更多>> |
| 一周回复热帖 |
| 历史上的今天:回复热帖 |
| 2009: | 给any_one弟兄一个建议(抛砖引玉) | |
| 2009: | 罗七:西部游图片(四)Arches NP | |
| 2007: | [ZT]赵中辉编译:今日教会对神学的轻视 | |
| 2007: | 卢维溢:捍卫公义的福音派政治家威伯富 | |
| 2006: | 谁激起大卫去数点以色列百姓的数目? | |
| 2006: | 彼得与羊 | |
| 2005: | 三个层面的的“惟独” | |
| 2005: | 姊妹中的一个盲点, | |




