設萬維讀者為首頁 廣告服務 技術服務 聯繫我們 關於萬維
簡體 繁體 手機版
分類廣告
版主:奇異恩典
萬維讀者網 > 彩虹之約 > 帖子
傳福音的人和形式要本土化,福音不能本土化
送交者: caleb 2004年03月31日06:48:19 於 [彩虹之約] 發送悄悄話

傳福音的人和形式本土化的內容會有很多,總的來說就是向什麼樣的人就作什麼樣的人.

第一是在語言上,純熟地運用當地的語言就讓人產生認同感和親近感.

第二是在題材上,在今天的中國城市傳福音,就會面對共產主義,無神論和進化論的營壘,所以一個宣教士到了今天的中國,就不可避免地會講到這些問題. 當講到共產黨的腐敗,社會風氣的敗壞時,並不是要和政府做對, 而是要把一個事實講出來, 就是共產主義是假的福音.

第三是在形式上, 在中國的農村, 福音故事改編的戲劇是很受歡迎的, 冬冬冬鑼鼓一敲就能聚起一村的人, 演一出路得記, 浪子回頭記, 用的是中國傳統的戲裝, 唱的是河南梆子.演完以後就會有很多人信主.

第四是策略上, 家庭教會也好, 登記教會也好, 其實都是根據當地的大環境所採取的靈活的策略.

福音不能本土化
一方面是不能和傳統的迷信內容混雜.

另一反面是不能加入當地的政治觀點. 三自教會的問題就是他在傳一個被共產黨本土化了的福音,他講不出共產主義是假的福音這個事實,而家庭教會不能於之妥協之處就是這一點.


0%(0)
0%(0)
標 題 (必選項):
內 容 (選填項):
實用資訊
回國機票$360起 | 商務艙省$200 | 全球最佳航空公司出爐:海航獲五星
海外華人福利!在線看陳建斌《三叉戟》熱血歸回 豪情築夢 高清免費看 無地區限制
一周點擊熱帖 更多>>
一周回復熱帖