茶道老師和古董茶碗
晉鷗
來到日本留學不久,便認識了茶道老師新沼先生。新沼先生大我20歲,非常喜歡書法篆刻。每天早上5點起床,先磨一個小時墨,再練上一個小時書法,天天如此,比我勤奮。新沼先生時不時請我到他家去做客,有時候還借了公民館的教室,與我比賽書法,看誰的豎畫寫的直,有時候像個老頑童。
新沼先生愛喝酒,喜歡中國文化,看了許多中國歷史文化書籍,曾5、6次和我一起去中國,每到我的老家,酒桌上一定給我老家的朋友干趴下,第二天還是照樣喝,每次如此。
有一次我去了新沼先生家,先生拿出一本旅遊雜志來給我看。他說:“離你老家不遠的杭州附近,有一座徑山寺,在中日佛教交流史上有着很重要的地位。南宋時期,日本僧人來到徑山寺學習禪宗,後來將茶宴儀式等與茶有關的文化帶回日本,逐漸演變成日本茶道,因此,徑山寺是日本茶道的發源地,在日本享有很高的聲譽”。我聽了,說:“杭州離我老家才50公里,徑山寺更近,下次我們一起去一次。”
沒多久我剛好有事回國,新沼先生隨我一起到了中國。在我辦完事情後,我們一起去徑山,新沼先生向徑山寺捐了5萬日元,以示尊重。還向山上農民買了一些粗、細的毛竹杆,說帶回日本做毛筆桿和茶匙。 有一次,新沼先生又和我到了中國,去上海的朋友做客。新沼先生看到朋友家的古董架上有幾隻很髒的仿古董天目碗,輕聲對我說:“晉桑,你幫我問一下你朋友,這幾隻天目碗賣不賣?”我說:“這幾隻碗是仿舊的,沒有什麼大價值”。新沼先生說:“沒有關係,我喜歡。”
我問朋友:“新沼先生想要買你古董架上的幾隻天目碗”。朋友說:“是仿舊的,如果新沼先生喜歡,就送給他吧。”我把朋友的意思告訴新沼先生,新沼先生連忙說:“送不要,一定要付錢的。”說着從包里掏出2萬日元說:“我拿3只,不知2萬日元夠不夠?”朋友說:“這幾隻碗不值那麼多錢”。我對朋友說:“日本人沒有白拿別人東西的習慣,你就收1萬日元吧。”朋友點頭稱是。
出了朋友家門,新沼先生和我說:“晉桑,你知道我為什麼買3只天目碗嗎?”我說:不知道。“我有三個女兒,都是茶道老師,以後她們每人一隻”,新沼先生神秘秘地對我說。 過了2年,我父母親來日本,新沼先生忙壞了,三天兩頭送吃的、喝的到我家里來,以示東道主之情。有一天新沼先生邀我父母親去他的茶道教室做客,了解一下日本的茶道文化。
在茶道教室里,表演茶道的是新沼夫人和三個女兒,和服亮麗,一舉一動讓我父母親看得入神,表演完畢抹茶也已經倒入茶碗裡了,然後由新沼三個女兒分別遞給我們品嘗。當我捧着茶碗一看,天哪,那不是我上海朋友家的天目碗嗎!這種碗是用化學藥水來做舊的,如果長期使用的話,對身體有害處。想到這里我捧着碗,無論如何這茶是喝不進去的。只見我父母,捧着天目茶碗在慢慢的喝、品嘗。
新沼先生見我捧着茶碗不動,說:“這幾隻茶碗,還是以前從你上海朋友那裡買來的,我一直當作家寶,沒有貴重的客人我是不會輕易拿出來用的。”新沼先生說到這里,我想今天這碗茶是沒有辦法不喝進去了,一閉眼,一口氣把茶全喝了。新沼先生看到後說:“晉桑,在日本這麼多年,對日本文化一點都不了解,這麼粗暴地品嘗日本茶道,還不如你的父母親呢。”我連聲說:“對不起,對不起!”
傍晚,我們回到家,想想那個天目碗,胃還在翻滾。